Stephen Sondheim — Get Out/Go songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Get Out/Go" van Stephen Sondheim.
Songteksten
Get out of my life!
Get the hell out of my life!
Whatever this race we’re in
Okay, you win
It’s done
And now that you’ve won
Get out of my life!
It used to be fun to watch you scheme
And even be part of it
After the start of it
It used to be fun to stand and beam at my brother
Who was so fucking smart
I thought we could go from scheme to dream
But then I thought we were a team
Amen, no more!
I’ve looked at the score!
You owe me a life
A life of my own
I wanted to glide like you
Before I do
Please leave me alone
Get out of my life
So I can live it!
Just go away…
What if I did? I’d still be here
(sung)
You don’t want me to go
Come on
You don’t want me to go
You may think yes, you do
Right now, that’s now
But it just isn’t so
Go away, Willie, please
You see only what’s wrong
Not me
I see two of a kind
I see two who are way ahead
Who’ve always read each other’s mind
And this isn’t the end of the trip
No it’s just the reverse
Face it, brother, we’re joined at the hip
And that is our curse
And that is the miracle
You don’t want me to go
Willie!
Admit, you don’t want me to go
Willie, yes I do, dammit!
Though I’m not worth a lot
I’m what you’ve got
Which you’ll never outgrow
We were stuck from hello
It was bound to explode
Don’t you see we’re the same?
That whatever the game
This was already our road
Stop it, Willie, enough!
Come on, Addie, you love me!
Come on, say it out loud!
Come on, Addie, you love me! You love me! You always have-
Alright, yes! I love you!
I always have loved you!
Does that make us even?
Does that make you happy?
And, I want you to go
And, no
I don’t want you to go…
Mr. Mizner, there’s a gentleman to see you…
Songtekstvertaling
Verdwijn uit mijn leven!
Verdwijn uit mijn leven!
In welke race we ook zitten.
Oké, jij wint.
Het is gebeurd.
En nu je gewonnen hebt
Verdwijn uit mijn leven!
Het was leuk om je te zien plannen.
En er zelfs deel van uitmaken.
Na het begin
Het was leuk om op m ' n broer te staan en te stralen.
Wie was er zo slim?
Ik dacht dat we van plan naar droom konden gaan.
Maar toen dacht ik dat we een team waren.
Amen, niet meer!
Ik heb de score bekeken.
Je bent me een leven schuldig.
Een eigen leven
Ik wilde glijden zoals jij.
Voordat ik dat doe.
Laat me alsjeblieft met rust.
Verdwijn uit mijn leven.
Zodat ik het kan leven!
Ga gewoon weg.…
Wat als ik dat deed? Ik zou hier nog steeds zijn.
(gezongen)
Je wilt niet dat ik ga.
Kom op.
Je wilt niet dat ik ga.
Je denkt misschien van wel.
Dat is nu.
Maar dat is niet zo.
Ga weg, Willie, alsjeblieft.
Je ziet alleen wat er mis is.
Ik niet.
Ik zie twee soorten.
Ik zie er twee die ver vooruit zijn.
Die altijd elkaars gedachten lezen.
En dit is niet het einde van de reis.
Nee, Het is alleen het omgekeerde.
Zie het onder ogen, broeder, we zijn verbonden aan de heup
En dat is onze vloek.
En dat is het wonder
Je wilt niet dat ik ga.
Willie!
Geef toe, je wilt niet dat ik ga.
Willie, ja dat doe ik, verdomme!
Hoewel ik niet veel waard ben.
Ik ben wat jij hebt.
Die je nooit zult ontgroeien.
We zaten vast van hello.
Het moest exploderen.
Zie je niet dat we hetzelfde zijn?
Dat wat het spel ook is
Dit was al onze weg.
Hou op, Willie, genoeg!
Kom op, Addie, je houdt van me!
Kom op, zeg het hardop!
Kom op, Addie, je houdt van me! Je houdt van me. Dat heb je altijd gedaan.-
Oké, Ja! Ik hou van je.
Ik heb altijd van je gehouden.
Staan we nu quitte?
Maakt dat je gelukkig?
En Ik wil dat je gaat.
En, nee
Ik wil niet dat je gaat.…
Mr Mizner, er is een heer voor u.…