Stephanie Cayo — El alquimista songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El alquimista" van Stephanie Cayo.
Songteksten
Dices que estás al revés,
yo creo que tal vez, tal vez.
Miras con cierta intención,
es incierta la razón.
Si es por aquí o es por allá,
cómo diablos vas a encontrar
la verdad, la libertad
de ser quien quieres ser.
Qué pasaría si algún día puede ser,
espera, no me tardo,
y si me dejas, yo me encargo.
Hay niebla en la ventana y no te puedo ver,
jugaste al alquimista,
perdiéndome de vista sin saber por qué.
Tienes ganas de volver
a tener otro papel
en una historia en donde al fin
me tienes sin dejarme ir.
Si es por aquí o es por allá,
cómo diablos vas a encontrar
la verdad, la libertad
de ser quien quieres ser.
Qué pasaría si algún día puede ser,
espera, no me tardo,
y si me dejas, yo me encargo.
Hay niebla en la ventana y no te puedo ver,
jugaste al alquimista,
perdiéndome de vista sin saber por qué.
¡No me digas más!
(Ya lo sé, y tú también.)
No te miento, no...
Qué pasaría si algún día puede ser,
espera, no me tardo,
y si me dejas, yo me encargo.
Hay niebla en la ventana y no te puedo ver,
jugaste al alquimista,
perdiéndome de vista sin saber por qué.
Sin saber por qué...
Sin saber por qué...
Songtekstvertaling
Je zegt dat je ondersteboven bent, denk ik, misschien.
Je kijkt met een bepaalde bedoeling, de reden is onzeker.
Of het nu op deze of op die manier is, hoe ga je de waarheid vinden, de vrijheid om te zijn wie je wilt zijn.
Wat zou er gebeuren als het op een dag zou kunnen zijn, wacht, Ik zal niet lang weg zijn, en als je het toelaat, zal ik het regelen.
Er is mist in het raam en ik kan je niet zien, je speelde Alchemist, je verloor uit het oog dat ik niet wist waarom.
Je wilt een andere rol spelen in een verhaal waar je me eindelijk hebt zonder los te laten.
Of het nu op deze of op die manier is, hoe ga je de waarheid vinden, de vrijheid om te zijn wie je wilt zijn.
Wat zou er gebeuren als het op een dag zou kunnen zijn, wacht, Ik zal niet lang weg zijn, en als je het toelaat, zal ik het regelen.
Er is mist in het raam en ik kan je niet zien, je speelde Alchemist, je verloor uit het oog dat ik niet wist waarom.
Vertel me niets meer!
Ik weet het, en jij ook. Ik lieg niet tegen je, nee...
Wat zou er gebeuren als het op een dag zou kunnen zijn, wacht, Ik zal niet lang weg zijn, en als je het toelaat, zal ik het regelen.
Er is mist in het raam en ik kan je niet zien, je speelde Alchemist, je verloor uit het oog dat ik niet wist waarom.
Niet weten waarom...
Niet weten waarom...