Stemm — Till I Die songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Till I Die" van Stemm.
Songteksten
I won’t be taken…
But I’d give it all to you…
Time heals all wounds…
But I can say this, there’s got to be a better way, you can change things on
your own
Broken home, your not alone, so now cast the first stone…
And now it feels like, I’m under pressure, (take my life)
Breathing in the last breath of my life
And now all by myself, its unconditional, (take my life)
Breathing in the last breath of my life
One more reason…
You’ll never leave this place…
I feel this way…
We’ll beat this face to face… There's got to be a better way, you can change
things on your own. Broken home, your not alone, so now cast the first stone…
And now it feels like, I’m under pressure, (take my life)
Breathing in the last breath of my life
And now all by myself, its unconditional, (take my life)
Breathing in the last breath of my life
We pray to change our life (but that won’t make it right) to take away these
lies
(with my last breath)
We pray to change our life (but that won’t make it right) to take away these
lies
(with my last breath)
You’ll never take my life…
And now it feels like, I’m under pressure, (take my life)
Breathing in the last breath of my life
And now all by myself, its unconditional, (take my life)
Breathing in the last breath of my life
Till I Die… Till I Die… Never take my life… Take my life!!!
Songtekstvertaling
Ik laat me niet meenemen.…
Maar ik zou het allemaal aan jou geven.…
De tijd heelt alle wonden.…
Maar ik kan dit zeggen, Er moet een betere manier zijn, je kunt dingen veranderen op
eigen
Gebroken thuis, niet alleen, dus werp nu de eerste steen.…
En nu voelt het alsof ik onder druk sta.)
Adem de laatste adem van mijn leven in
En nu helemaal alleen, het onvoorwaardelijk, neem mijn leven)
Adem de laatste adem van mijn leven in
Nog een reden…
Je zult deze plek nooit verlaten.…
Ik voel me zo.…
Er moet een betere manier zijn, je kunt veranderen.
dingen alleen. Gebroken thuis, niet alleen, dus werp nu de eerste steen.…
En nu voelt het alsof ik onder druk sta.)
Adem de laatste adem van mijn leven in
En nu helemaal alleen, het onvoorwaardelijk, neem mijn leven)
Adem de laatste adem van mijn leven in
We bidden om ons leven te veranderen (maar dat maakt het niet goed) om deze weg te nemen
liggen
(met mijn laatste adem)
We bidden om ons leven te veranderen (maar dat maakt het niet goed) om deze weg te nemen
liggen
(met mijn laatste adem)
Je zult nooit mijn leven nemen.…
En nu voelt het alsof ik onder druk sta.)
Adem de laatste adem van mijn leven in
En nu helemaal alleen, het onvoorwaardelijk, neem mijn leven)
Adem de laatste adem van mijn leven in
Tot ik sterf... tot ik sterf... neem nooit mijn leven... Neem mijn leven!!!