stellastarr* — Underdressed songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Underdressed" van stellastarr*.

Songteksten

Sometimes in the middle of the night
Sometimes in the middle of a show, I’ll go
Sometimes I’m a little underdressed
Sometimes I’m a little overblown, I know
But it’s the people you meet
It’s the conversations you have, that last
Well, honey when I’m down, you say I’m stuck in the past, perhaps
But I don’t know
Grew up in another one’s clothes
Grew up in another one’s home, alone
Grew up with another person’s rules
That were made up long ago, I won’t
'Cause it’s the rhythm you dance
It’s the style of clothes you wear, out there
It’s in the way you smile
It’s in the way that you stare, I care
But I don’t know, what else I should say
And you make some sense in an abnormal way
I don’t know
I don’t know
I don’t know
I don’t know
It stares in the middle of your eye
It stabs in the middle of your back, react
It doesn’t even matter what you say
It doesn’t even matter how you act, relax
'Cause it’s the rhythm you dance
It’s the style of clothes you wear, out there
It’s in the way you smile
It’s in the way that you stare, oh i care
But I don’t know, what else I should say
And you make some sense in an abnormal way
I don’t know
I don’t know
I don’t know
I don’t know

Songtekstvertaling

Soms midden in de nacht
Soms in het midden van een show, ga ik
Soms ben ik een beetje te weinig gekleed.
Soms ben ik een beetje overdreven, ik weet het.
Maar het zijn de mensen die je ontmoet
Het zijn de gesprekken die je hebt, die laatste
Nou, schat als ik beneden ben, zeg je dat ik vast zit in het verleden, misschien
Maar ik weet niet
Groeide op in andermans kleren.
Opgegroeid in een ander huis, alleen.
Ik ben opgegroeid met de regels van een ander.
Dat is lang geleden verzonnen.
Want het is het ritme dat je danst
Het is de stijl van kleding die je draagt, daarbuiten.
Het zit in de manier waarop je lacht
Het zit in de manier waarop je staart, Ik geef om je.
Maar wat moet ik nog meer zeggen?
En je klinkt op een abnormale manier logisch.
Geen idee.
Geen idee.
Geen idee.
Geen idee.
Het staart in het midden van je oog.
Het steekt in het midden van je rug, reageert
Het maakt niet uit wat je zegt.
Het maakt niet uit hoe je je gedraagt.
Want het is het ritme dat je danst
Het is de stijl van kleding die je draagt, daarbuiten.
Het zit in de manier waarop je lacht
Het zit in de manier waarop je staart.
Maar wat moet ik nog meer zeggen?
En je klinkt op een abnormale manier logisch.
Geen idee.
Geen idee.
Geen idee.
Geen idee.