Стас Михайлов — Почти устал songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Почти устал" van Стас Михайлов.
Songteksten
Почти устал, печаль по венам бьется
Мерцание звезд играет с тишиной
Молчит рояль и сердцу не поется
Как трудно жить с потерянной душой
Обрывки снов печального паденья
Несут меня из мира суеты
На вечный бал блаженного спасенья
Где я любил, но не любила ты Где я любил, но не любила ты Начерчен крест божественной рукою
Идя к тебе, я падал и встал
Как ты могла, ты пила мою душу
Ты знала наш предел, а я его не знал
Как ты могла, ты пила мою душу
Ты знала наш предел, а я его не знал
И яркий свет небесного убранства
Влечет меня из грустной пустоты
Где двум сердцам не встретить постоянства
Пока один живешь, другой окончил дни
Где двум сердцам не встретить постоянства
Пока один живешь, другой окончил дни
Почти устал, печаль по венам бьется
И новый день разбавил темноту
Окончен сон, в висках лишь отдается
Прости меня мой бог, за все, что я творю
Прости меня мой бог, за все, что я творю
Songtekstvertaling
Bijna moe, verdriet in mijn aderen
De schittering van sterren speelt met de stilte
De piano is stil en het hart wordt niet gezongen
Hoe moeilijk het is om te leven met een verloren ziel
Fragmenten van dromen van een trieste val
Draag me uit de wereld van ijdelheid
Op de eeuwige bal van de gezegende zaligheid
Waar ik van hield maar niet van je hield waar ik van hield maar niet van je hield het kruis wordt getrokken door de goddelijke hand
Toen ik bij je kwam, viel ik en stond op.
Hoe kon je, je dronk mijn ziel
Je kende onze limiet, en ik wist het niet.
Hoe kon je, je dronk mijn ziel
Je kende onze limiet, en ik wist het niet.
En het heldere licht van de hemelse decoratie
Haalt me uit een trieste leegte.
Waar twee harten elkaar niet ontmoeten.
Zolang de een leeft, eindigt de ander zijn dagen.
Waar twee harten elkaar niet ontmoeten.
Zolang de een leeft, eindigt de ander zijn dagen.
Bijna moe, verdriet in mijn aderen
En een nieuwe dag verdunde de duisternis
De droom is voorbij, en mijn tempels kloppen alleen maar.
Vergeef me, mijn God, voor alles wat ik doe.
Vergeef me, mijn God, voor alles wat ik doe.