Стары Ольса — Battle at Vorsa songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Battle at Vorsa" van Стары Ольса.

Songteksten

У нядзельку параненьку
рана параненьку
Ўзыйшло сонейка хмарненька
сонейка хмарненька
Ўзыйшло сонейка над борам
сонейка над борам
Па-над Селецкім таборам
Селецкім таборам
А ў таборы трубы граюць
Трубы, трубы граюць
Да ваярскай зазываюць
Рады зазываюць
Сталі Раду адбываці
Раду адбываці
Адкуль Воршу здабываці
Воршу здабываці
А ці з поля, а ці з лесу
поля, а ці з лесу,
А ці з рэчкі невялічкі
рэчкі невялічкі
А ні з поля, а ні з лесу
поля, а ні з лесу
Толькі з рэчкі невялічкі
рэчкі невялічкі
У нядзельку параненьку
рана параненьку
Ўзыйшло сонейка хмарненька
сонейка хмарненька
Сталі хлопцы пяцігорцы
хлопцы пяцігорцы
Каля рэчкі на прыгорцы
рэчкі на прыгорцы
Гучаць разам з самапалаў
разам з самапалаў
З сяміпятых ад запалаў
пятых ад запалаў
Б’юць паўсоткаю з гарматаў
соткаю з гарматаў
Б’юць з гарматаў ды заўзята
б’юць ды б’юць заўзята
Масква стала наракаці
стала наракаці
Места Воршу пакідаці
Воршу пакідаці
Слава Воршы ўжо ня згорша
слава ўжо ня згорша
Слаўся, слаўся князь Астрожскі
слаўся князь Астрожскі

Songtekstvertaling

Vroege Zondag
vroeg vroeg
De zon werd bewolkt
Zonnig bewolkt
De zon kwam over het bos.
zon boven het bos
Over het Seletsky kamp
Seletsky kamp
En in de camp pipes spelen
De pijpen, de pijpen spelen.
Op een militaire uitnodiging
Blij om uitgenodigd te zijn.
Staal Parlement rtbivat
De Raad dient
Waar haal je Orsha vandaan?
Orsha dobyvaci
A of van het veld, A of van het bos
velden, en qi uit het bos,
A of van een kleine rivier
kleine rivieren
En niet van het veld, noch van het bos.
velden, maar niet uit het bos
Alleen van een kleine rivier
kleine rivieren
Vroege Zondag
vroeg vroeg
De zon werd bewolkt
Zonnig bewolkt
Werd jongens Pyatigorsk
Pyatigorsk jongens
Bij de rivier op de heuvel
rivieren op de heuvel
Geluid samen met de matchlock
samen met de lucifer
Van zekeringen van zeven punten
vijfden van lonten
Ze sloegen je met een half honderd geweren.
honderd geweren.
Ze slaan met wapens en ijverig
beat en beat ijverig
Moskou werd narekaci.
werd narekaci
Stad Orsha verlof
Orsha Verlaten
De glorie van Orsha is niet meer volbracht.
de glorie is niet meer compleet.
Heil, heil aan de Prins van Ostrog
Leve de Prins van Ostrog.