Stars — Lights Changing Colour songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lights Changing Colour" van Stars.
Songteksten
It was empty til you came up through the honey
Nothing ever goes as planned
When you’re walking and the lights are changing color
Remember how you held my hand
Remember how you held my hand
How you held
There’s a fire in your chest
I see the flame
They better watch it if they pick a fight
Hold that fire when the day it comes
It always comes
You feel you’ll never get it right
You’re never gonna get it right
You’re gonna get it Hold on Let it turn around
Spin another way
Hold on You hit the edge of the
edge of the
edge of the day
Some people want it when you’ve got in your pocket
And they leave you if there’s nothing left
When you find that the ones that keep you lifted
Love them cuz they keep you out of your head
they keep you out of your head
They keep you steady
Hold on Let it turn around
Spin another way
Hold on You hit the edge of the
Edge of The edge of the
Hold on Let it turn around
Spin another way
Hold on You hit the edge of the
edge of the
edge of the day
When you’re walking and the lights are changing color
Remember how I held your hand
Remember how I held your hand
Songtekstvertaling
Het was leeg tot je door de honing kwam.
Niets gaat ooit zoals gepland.
Als je loopt en de lichten veranderen van kleur
Weet je nog hoe je mijn hand vasthield?
Weet je nog hoe je mijn hand vasthield?
Hoe je het volhield
Er is brand in je borst.
Ik zie de vlam
Ze kunnen beter uitkijken als ze vechten.
Stop dat vuur als de dag komt
Het komt altijd
Je voelt dat je het nooit goed krijgt.
Je krijgt het nooit goed.
Je krijgt het vast, laat het draaien.
Draai een andere weg
Hou je vast.
rand van de
rand van de dag
Sommige mensen willen het als je het in je zak hebt.
En ze verlaten je als er niets meer over is.
Als je die vindt die je omhoog houden
Hou van ze, want ze houden je uit je hoofd.
ze houden je uit je hoofd.
Ze houden je stabiel.
Wacht even.
Draai een andere weg
Hou je vast.
Rand van de rand van de
Wacht even.
Draai een andere weg
Hou je vast.
rand van de
rand van de dag
Als je loopt en de lichten veranderen van kleur
Weet je nog hoe ik je hand vasthield?
Weet je nog hoe ik je hand vasthield?