Stan Getz — If Ever I Would Leave You songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "If Ever I Would Leave You" van Stan Getz.
Songteksten
If ever I would leave you, it wouldn’t be in summer
Seeing you in summer I never would go
Your hair streaked with sun-light, your lips red as flame, your face with a
luster
That puts gold to shame
But if I’d ever leave you, it couldn’t be in autumn
How I’d leave in autumn I never will know
I’ve seen how you sparkle, when fall nips the air
I know you in autumn, and I must be there
And could I leave you running merrily through the snow
Or on a wintry evening when you catch the fire’s glow
If ever I would leave you, how could it be in spring-time
Knowing how in spring I’m bewitched by you so
Oh, no! Not in spring-time
Summer, winter or fall
No, never could I leave you at all
No, never could I leave you at all
Songtekstvertaling
Als ik je ooit zou verlaten, zou het niet in de zomer zijn.
Jou in de zomer zien zou ik nooit gaan
Je haar gestreept met zon-licht, je lippen rood als VLAM, je gezicht met een
glans
Dat brengt goud te schande.
Maar als ik je ooit zou verlaten, zou het niet in de herfst kunnen zijn.
Hoe ik zou vertrekken in de herfst zal ik nooit weten
Ik heb gezien hoe je schittert, als de herfst de lucht nipt.
Ik ken je in de herfst en ik moet er zijn.
En kan ik je met plezier door de sneeuw laten rennen?
Of op een winterse avond als je de gloed van het vuur vangt
Als ik je ooit zou verlaten, hoe kan het dan in de lente zijn?
Wetende hoe ik in de lente betoverd ben door jou
Oh, nee! Niet in de lente.
Zomer, winter of herfst
Nee, Ik zou je nooit kunnen verlaten.
Nee, Ik zou je nooit kunnen verlaten.