Stacie Orrico — Maybe I Won't Look Back songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Maybe I Won't Look Back" van Stacie Orrico.

Songteksten

I woke up from dreaming
I returned a call from a friend of mine, she sounded really lonely
But I had somewhere to be
I said I’ll call you later
'Cause I really need to go, I can’t be late, she’ll be okay, this is important
Then I forgot completely
You can be who you choose to be But whether you do, or whether you don’t
Depends on your priority
And I know that it’s not easy
I’m looking for the peace to find some sleep tonight
'Cause I’m
Not very proud of the way I have lived today
But if I choose to Follow Him along the way
Then maybe I won’t look back
Feel like time is gonna pass me by Then maybe I won’t look back
On those days I could of said something
In those times when help was needed I was busy
I was within the words to see the moment is good
In some way I could have been something
I thought I was done with a simple smile, but I was selfish
But if I change my heart today, tomorrow it may be okay
And maybe I won’t look back
I woke up from a nightmare
Where I was talking down this street, invisible and no one else could see me All my chances were gone
I can’t get your attention
I’ve had many things to say, but never tried, afraid you wouldn’t listen
Should of done it all differently
You can be who you choose to be But whether you do, or whether you don’t
Depends on your priority
Lord help me to choose wisely
I’m looking for the peace to find some sleep tonight
'Cause I’m
Not very proud of the way I have lived today
But if I choose to Follow Him along the way
Then maybe I won’t look back
Feel like time is gonna pass me by Then maybe I won’t look back
On those days I could of said something
In those times when help was needed I was busy
I was within the words to see the moment is good
In some way I could have been something
I thought I was done with a simple smile, but I was selfish
But if I change my heart today, tomorrow it may be okay
And maybe I won’t look back
I can’t hold back, I can’t be shy
This is my big chance to be living the life, I gotta
Stand up strong and take the ride
Throw all those useless excuses aside
So much to do, I got a lot to say
I don’t always understand but I’ll gonna follow anyway
'Cause there is a bigger plan, a destiny
I can’t waste this precious time
I’m looking for the peace to find some sleep tonight
'Cause I’m
Not very proud of the way I have lived today
But if I choose to Follow Him along the way
Then maybe I won’t look back
Feel like time is gonna pass me by Then maybe I won’t look back
On those days I could of said something
In those times when help was needed I was busy
I was within the words to see the moment is good
In some way I could have been something
I thought I was done with a simple smile, but I was selfish
But if I change my heart today, tomorrow it may be okay
And maybe I won’t look back
Then maybe I won’t look back

Songtekstvertaling

Ik werd wakker van dromen
Ik belde terug van een vriendin, ze klonk heel eenzaam.
Maar ik moest ergens zijn.
Ik zei dat ik je later zou bellen.
Want ik moet echt gaan, Ik kan niet te laat komen, het komt goed met haar, Dit is belangrijk
Dan was ik het helemaal vergeten.
Je kunt zijn wie je wilt zijn, maar of je dat doet, of niet.
Hangt af van je prioriteit.
En ik weet dat het niet makkelijk is.
Ik ben op zoek naar de rust om wat slaap te vinden vanavond
Want ik ben
Niet erg trots op hoe ik vandaag geleefd heb.
Maar als Ik ervoor kies hem te volgen
Dan kijk ik misschien niet meer om.
Het voelt alsof de tijd voorbij is. misschien kijk ik dan niet meer om.
Op die dagen had ik iets kunnen zeggen.
Toen er hulp nodig was, had ik het druk.
Ik was binnen de woorden om te zien dat het moment goed is
Op een of andere manier had ik iets kunnen zijn.
Ik dacht dat ik klaar was met een simpele glimlach, maar ik was egoïstisch.
Maar als ik vandaag van gedachten verander, kan het morgen goed zijn.
En misschien kijk ik niet om
Ik werd wakker uit een nachtmerrie.
Waar ik aan het praten was in deze straat, onzichtbaar en niemand anders kon me zien al mijn kansen waren weg
Ik krijg je aandacht niet.
Ik heb veel te zeggen, maar nooit geprobeerd, bang dat je niet zou luisteren.
Had het allemaal anders moeten doen.
Je kunt zijn wie je wilt zijn, maar of je dat doet, of niet.
Hangt af van je prioriteit.
Heer, help me om wijs te kiezen.
Ik ben op zoek naar de rust om wat slaap te vinden vanavond
Want ik ben
Niet erg trots op hoe ik vandaag geleefd heb.
Maar als Ik ervoor kies hem te volgen
Dan kijk ik misschien niet meer om.
Het voelt alsof de tijd voorbij is. misschien kijk ik dan niet meer om.
Op die dagen had ik iets kunnen zeggen.
Toen er hulp nodig was, had ik het druk.
Ik was binnen de woorden om te zien dat het moment goed is
Op een of andere manier had ik iets kunnen zijn.
Ik dacht dat ik klaar was met een simpele glimlach, maar ik was egoïstisch.
Maar als ik vandaag van gedachten verander, kan het morgen goed zijn.
En misschien kijk ik niet om
Ik kan me niet inhouden, ik kan niet verlegen zijn.
Dit is mijn grote kans om het leven te leven, Ik moet
Sta sterk en neem de rit
Gooi al die nutteloze excuses opzij.
Zoveel te doen, Ik heb veel te zeggen.
Ik begrijp het niet altijd, maar ik volg je toch.
Want er is een groter plan, een bestemming
Ik kan deze kostbare tijd niet verspillen.
Ik ben op zoek naar de rust om wat slaap te vinden vanavond
Want ik ben
Niet erg trots op hoe ik vandaag geleefd heb.
Maar als Ik ervoor kies hem te volgen
Dan kijk ik misschien niet meer om.
Het voelt alsof de tijd voorbij is. misschien kijk ik dan niet meer om.
Op die dagen had ik iets kunnen zeggen.
Toen er hulp nodig was, had ik het druk.
Ik was binnen de woorden om te zien dat het moment goed is
Op een of andere manier had ik iets kunnen zijn.
Ik dacht dat ik klaar was met een simpele glimlach, maar ik was egoïstisch.
Maar als ik vandaag van gedachten verander, kan het morgen goed zijn.
En misschien kijk ik niet om
Dan kijk ik misschien niet meer om.