Spoons — Talk Back songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Talk Back" van Spoons.
Songteksten
I saw you in the park
Driving circles in my car
But you didn¹t see me like I saw you
We met in a restaurant
I was sitting across the room
I talked all night
But you didn¹t hear me
Cause you won¹t
TALK BACK
You¹re of another world
That I¹m not yet part of
But that I¹m working at
No, you won¹t
TALK BACK
Won¹t you say one word to me?
It would be better
Than a hundred words
From someone else
I finally got the nerve
To come up close to her
She spoke…
And then she turned around…
But it wasn¹t you!
Cause you won¹t
TALK BACK
You¹re of another world
That I¹m not yet part of
But that I¹m working at
No, you won¹t
TALK BACK
Not even in whisper words
It would be better
Than a thousand words
From someone else
All I hear is…
Won¹t you say one word to me?
It would be better than any word
Songtekstvertaling
Ik zag je in het park.
Rondjes rijden in mijn auto
Maar je zag me niet zoals ik jou zag.
We ontmoetten elkaar in een restaurant.
Ik zat aan de andere kant van de kamer.
Ik heb de hele nacht gepraat.
Maar je hebt me niet gehoord.
Omdat je won1t
PRAAT TERUG.
Je bent van een andere wereld
Dat I1m nog geen deel uitmaakt van
Maar dat I1m werkt bij
Nee, je won1t
PRAAT TERUG.
Wil je één woord tegen me zeggen?
Het zou beter zijn
Meer dan honderd woorden
Van iemand anders.
Ik heb eindelijk het lef.
Om dicht bij haar te komen.
Ze sprak…
En toen draaide ze zich om.…
Maar jij was het niet!
Omdat je won1t
PRAAT TERUG.
Je bent van een andere wereld
Dat I1m nog geen deel uitmaakt van
Maar dat I1m werkt bij
Nee, je won1t
PRAAT TERUG.
Zelfs niet in fluisterwoorden.
Het zou beter zijn
Meer dan duizend woorden
Van iemand anders.
Alles wat ik hoor is…
Wil je één woord tegen me zeggen?
Het zou beter zijn dan welk woord dan ook.