Sponge — Star songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Star" van Sponge.
Songteksten
This heart breaks slow, suicide
Nothing can erase you from my mind
It breaks your soul to pieces
It kills the best and decorates the grave
There’s nothing better we could do
(There's nothing better we could do)
There’s nothing better we could do Then name a star after you
Faith burns in the midnight sky, hope’s lost and ready to fly
Star bright endless night
Lit with all the virtue left behind
Throw sweet dead flowers to greet us But, who gives a damn let’s dance upon the graves
There’s nothing better we could do
(There's nothing better we could do)
There’s nothing better we could do Then name a star after, then name a star after you
Faith burns in the midnight sky, hope’s lost and ready to fly
Innocence is all but through
We’ll name a star after you
All the world is vanity, Her skirts hiked up but she’s waiting for me But I, gave my best but my best is gone
We’ll name a star after
I had enough, I had enough, I had enough,
Of a world that’s broken
I had enough, I had enough, I lost my way
I’m giving up, I’m giving up, I’m giving up,
On feeling sorry
I’m getting up, I’m getting up I’m awake
There’s nothing better we could do
(There's nothing left to have to lose)
There’s nothing better we could do
(That's such a precious thing to lose)
There’s nothing better we could do Then name a star after, We’ll name a star after you
We’ll name a star after you
All the world is vanity, We’ll name a star after you
Her skirts hiked up but she’s waiting for me, We’ll name a star after you
Faith burns in the midnight sky, We’ll name a star after you
Gave my best but my best is through, We’ll name a star after you
All the world is vanity, We’ll name a star after you
All the world is vanity (Repeat x8)
Songtekstvertaling
Dit hart breekt langzaam, zelfmoord
Niets kan je uit mijn gedachten wissen.
Het breekt je ziel in stukken
Het doodt het beste en decoreert het graf
We kunnen niets beters doen.
(Er is niets beter dat we kunnen doen)
Er is niets beters dan een ster naar jou te vernoemen.
Geloof brandt in de nachtelijke hemel, hoop is verloren en klaar om te vliegen
Star bright endless night
Verlicht met alle deugd achtergelaten
Gooi zoete dode bloemen om ons te begroeten maar wie kan het wat schelen laten we dansen op de graven
We kunnen niets beters doen.
(Er is niets beter dat we kunnen doen)
Er is niets beters dat we kunnen doen dan een ster naar je vernoemen, en dan een ster naar je vernoemen.
Geloof brandt in de nachtelijke hemel, hoop is verloren en klaar om te vliegen
Onschuld is alles behalve voorbij
We noemen een ster naar jou.
De hele wereld is ijdel, haar rokken liepen omhoog maar ze wacht op me maar ik heb mijn best gedaan maar mijn best is weg
We noemen een ster naar
Ik had er genoeg van.,
Van een wereld die gebroken is
Ik had er genoeg van, Ik had er genoeg van, Ik was de weg kwijt.
Ik geef het op, Ik geef het op, Ik geef het op,
Over het hebben van spijt
Ik sta op, Ik sta op Ik ben wakker
We kunnen niets beters doen.
(Er is niets meer te verliezen)
We kunnen niets beters doen.
(Dat is zo ' n kostbaar iets om te verliezen)
We kunnen niets beters doen dan een ster naar je vernoemen.
We noemen een ster naar jou.
De hele wereld is ijdelheid, we noemen een ster naar jou
Haar rokken liepen omhoog maar ze wacht op mij, we noemen een ster naar jou
Faith brandt in de nachtelijke hemel, we noemen een ster naar jou
Ik heb m ' n best gedaan, maar we noemen een ster naar jou.
De hele wereld is ijdelheid, we noemen een ster naar jou
De hele wereld is ijdelheid (herhaal X8)