Split Enz — Sweet Dreams songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sweet Dreams" van Split Enz.

Songteksten

Cunning as a con-man, shrewd as a liar
I went weak in the knees, the first time I saw you
Deep inside, day to day ritual
Oh give it a try
Do what you will, look out now!
But I’ve seen it all before
It’s nothing new to me
A living legend, like 15 million other, angels
Try as I do, I can never get through
I only got as far, as the back seat of my car
It’s all very well to cry now
Yes it’s all very well to lie now
Now I’m wasting my time, clutching at straws (yeah)
You know damn well, what’s mine is yours
Rich man or poor, duchess or whore
I haven’t got time for, either or
I can’t get over it
Thank God the storms passed over
I’ll settle down I guess
Sweet dreams every once in a while
Sweet dreams every once in a while
Matovani, Martini and money
I fell for your etiquette
The first time we ever met
You really socked it to me
With your finger snap rhythym
Look out now, break-up
You’ve got it all figured out
Ten to one I lose
Drop your lovers noose and swing me
Cruelly deprived, I don’t know how you’ve survived
Romantic theories of the pixies and fairies
Looking in retrospect seldom wrong but never correct
Emotions are aired like carpets out to dry
I can’t get over it
Thank God the storms passed over
I’ll settle down I guess
Sweet dreams every once in a while
Sweet dreams every once in a while
Sweet dreams, sweet dreams, sweet dreams every once in a while
Well you wouldn’t know me from a bar of soap
A part of the furniture, an ornament, a rocking chair
It’s all very well to cry now
Sweet dreams every once in a while

Songtekstvertaling

Sluw als een oplichter, slim als een leugenaar
Ik werd zwak in de knieën, de eerste keer dat ik je zag.
Diep van binnen, dag tot dag ritueel
Probeer het eens.
Doe wat je wilt, kijk uit nu!
Maar ik heb het allemaal eerder gezien.
Het is niets nieuws voor mij.
Een levende legende, net als 15 miljoen andere engelen.
Ik kan er nooit doorheen.
Ik ben maar zover gekomen, als de achterbank van mijn auto.
Het is goed om nu te huilen.
Ja, Het is goed om nu te liegen.
Nu verspil ik mijn tijd, vasthoudend aan strohalmen (Ja)
Je weet verdomd goed, wat van mij is, is van jou.
Rijk man of arm, hertogin of hoer
Ik heb geen tijd voor, of
Ik kom er niet overheen.
Godzijdank gingen de stormen voorbij.
Ik zal me wel settelen, denk ik.
Slaap lekker af en toe.
Slaap lekker af en toe.
Matovani, Martini en geld
Ik viel voor je etiquette.
De eerste keer dat we elkaar ontmoetten
Je hebt het me echt aangepraat.
Met je vinger snap ritym
Pas op, uit elkaar.
Je hebt het allemaal uitgedokterd.
Tien tegen één verlies ik
Laat je liefdes strop vallen en swing me
Wreed beroofd, ik weet niet hoe je het overleefd hebt.
Romantische theorieën van de pixies en feeën
Terugkijken is zelden verkeerd, maar nooit correct.
Emoties worden als tapijten naar buiten gesmeten.
Ik kom er niet overheen.
Godzijdank gingen de stormen voorbij.
Ik zal me wel settelen, denk ik.
Slaap lekker af en toe.
Slaap lekker af en toe.
Slaap zacht, slaap zacht, slaap zacht zo nu en dan
Je kent me niet van een stuk zeep.
Een deel van het meubilair, een ornament, een schommelstoel
Het is goed om nu te huilen.
Slaap lekker af en toe.