Spawn of Possession — The Evangelist songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Evangelist" van Spawn of Possession.

Songteksten

Sleeping pills can keep one drowsy, shut out the angst and feel but nothing
Yet to find total closure for terrors of the past, a saddened man now entered
the hospital at last
Ninth door to the left, laid all answers to what had kept him drunk for all
those years
A gently knocking but no answer, hesitated for a second then turned the knob
and stepped inside
In front of him a well made bed, in it a woman sleeping, he pulled up a chair
So fragile and so helpless, he took her hand and held it and whispered in her
ear
Edward
«My dear Ms. Sinclair, you are my mother and a whore of evil
How could you leave me there in that old church, why
My first vague memories of Father Dorian and me on my knees
He stole my boyhood early, him and the other priests
While preaching I was dirty and needed to be cleansed
Baptized my young face with soggy semen every evening while tears ran
Alternated with violent whipping in God’s name, I was a child of shame.
Dorian, he sodomized my weak and childish body
The cross went inside my ravished rear end and bent me open
Those yellow teeth still haunt my dreams
Caged from daylight inside a cellar, he kept me locked up ‘til pleasure he craved
I know God’s light is shining but this molested soul will never see a heaven
that I am certain of My dear Ms. Sinclair, you are my mother and a whore of evil
How could you leave me there in that old church, why
Then one night I noticed he’d forgotten to lock the doors and I saw my chance
I sneaked out and ran off, foggy air, morning dark, the grass was wet
I’d been there for so long, not sure of my age, the wicked Father D. may he burn in hell
You must die oh spiteful bitch, you put me there."
Slowly she opened her eyes and stared at him silent at first
Felt she was squeezing his hand, the wrinkly old hag
Ms. Sinclair
«My dear boy, my dear Edward let me tell you of your past
Please son ease down, sit down and listen to me
I was born where you grew up, daughter of Father Dorian
His line of blood runs deep, deeper than you can possibly imagine
Night after night he robbed me of pride
Pleasing his need, a child of his breed that never could smile
Instead of playing with a dolly I had to play with him
In my mouth I can still taste his salt veiny skin
Barely fertile yet daily raped, his holy seed
Finally my girly womb managed to impregnate
My father, my lover had now made me a mother
As he delivered my baby I wept to God
I left the church right after my baby boy was born
I was replaced by my infant to be my father’s toy
That toy was you dear Edward and I’m glad I left you there
Our Father’s love for his children can never be compared."

Songtekstvertaling

Slaappillen kunnen één slaperig houden, de angst buitensluiten en voelen, maar niets.
Maar om een einde te maken aan de verschrikkingen van het verleden, kwam er nu een verdrietige man binnen.
eindelijk het ziekenhuis.
Negende deur links, legde alle antwoorden op wat hem voor iedereen dronken hield.
die jaren
Een zacht geklop maar geen antwoord, aarzelde een seconde toen draaide de knop
en stapte naar binnen
Voor hem een goed bed, erin een slapende vrouw, hij trok een stoel
Zo kwetsbaar en zo hulpeloos, nam hij haar hand vast en fluisterde in haar.
oor
Edward
"Mijn lieve mevrouw Sinclair, u bent mijn moeder en een hoer van het kwaad
Hoe kon je me daar achterlaten in die oude kerk, waarom?
Mijn eerste vage herinneringen aan Vader Dorian en mij op mijn knieën.
Hij stal mijn jeugd eerder, hij en de andere priesters.
Terwijl ik predikte was ik vuil en moest ik gereinigd worden.
Doopte mijn jonge gezicht met vochtig sperma elke avond terwijl de tranen liepen
Afgewisseld met gewelddadige zweepslagen in Gods naam, was ik een kind van schaamte.
Dorian, hij sodomiseerde mijn zwakke en kinderlijke lichaam.
Het kruis ging naar binnen in mijn verscheurde achterkant en boog me open
Die gele tanden spoken nog steeds rond in mijn dromen.
Opgesloten vanaf het daglicht in een kelder, hield hij me opgesloten tot hij naar plezier verlangde.
Ik weet dat Gods licht schijnt maar deze gemolesteerde ziel zal nooit een hemel zien
dat ik zeker ben van mijn lieve Miss Sinclair, jij bent mijn moeder en een hoer van het kwaad.
Hoe kon je me daar achterlaten in die oude kerk, waarom?
Op een avond merkte ik dat hij vergeten was de deuren op slot te doen en ik zag mijn kans.
Ik sloop weg en rende weg, mistige lucht, ochtend donker, het gras was nat
Ik was er al zo lang, niet zeker van mijn leeftijd, de slechte vader D. moge Hij branden in de hel
Je moet sterven o hatelijk kreng, je hebt me daar gebracht."
Langzaam opende ze haar ogen en staarde naar hem stil in het begin.
Voelde dat ze in zijn hand kneep, de rimpelige oude heks.
Mevrouw Sinclair
"Mijn lieve jongen, mijn lieve Edward laat me je vertellen over je verleden
Ga zitten en luister naar me.
Ik ben geboren waar jij opgroeide, dochter van vader Dorian.
Zijn bloedlijn loopt diep, dieper dan je je kunt voorstellen.
Nacht na nacht beroofde hij me van trots
Zijn behoefte bevredigen, een kind van zijn ras dat nooit kon lachen
In plaats van met een pop te spelen moest ik met hem spelen.
In mijn mond kan ik nog steeds zijn zoute huid proeven
Nauwelijks vruchtbaar maar dagelijks verkracht, zijn heilige zaad
Eindelijk kon mijn meisjesschoot bevruchten.
Mijn vader, mijn geliefde had me nu een moeder gemaakt.
Toen hij mijn baby ter wereld bracht huilde ik aan God.
Ik verliet de kerk vlak nadat mijn kleine jongen geboren was.
Ik werd vervangen door mijn kind om mijn vaders speeltje te zijn.
Dat speeltje was jij lieve Edward en ik ben blij dat ik je daar achterliet.
De liefde van onze Vader voor zijn kinderen is niet te vergelijken."