Sparks The Rescue — Last Chance for Romance songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Last Chance for Romance" van Sparks The Rescue.
Songteksten
I hit the ground before the pavement
Tore my jeans like it’s all you ever give
I heard you got the news of my disloyalties
They love rumors and unflattering
If you can handle the worst in me You can handle anything
You have the prettiest words I’ve read
Why is it so sad in your head?
And when the moment is over
Do we cut and run
Holding our saddest excuses
We’re both afraid to love
We could talk ourselves in circles
Or roll around the crisp new greens of Maine
We could dance til the day is finally over
Take this chance with me right now
I’d rather look in your eyes
Than watch the television tell me Things that I don’t wanna hear
And I recall the words you said
You came out too hot, too livid in the same head
And when the moment is over
Do we cut and run
Holding our saddest excuses
We’re both afraid to love
We can hide the feelings, the rush of blood
With our saddest excuses
We’re both afraid to love
I keep you around just to break you
And I’ll keep you around just to break you down
The moment it’s over
Do we cut and run
Holding our saddest excuses
We’re both afraid, we’re both afraid
And when the moment is over
Do we cut and run
Holding our saddest excuses
We’re both afraid to love
We can hide the feelings, not the rush of blood
With our saddest excuses
We’re both afraid, we’re both afraid to love
We’re both afraid to love
We’re both afraid to love
We’re both afraid to love.
Songtekstvertaling
Ik raakte de grond voor de stoep.
Scheurde mijn spijkerbroek alsof het alles was wat je ooit gaf
Ik hoorde dat je het nieuws kreeg van mijn ontrouw.
Ze houden van geruchten en niet vleiend.
Als je het ergste in mij aankunt, kun je alles aan.
Je hebt de mooiste woorden die ik heb gelezen.
Waarom is het zo triest in je hoofd?
En als het moment voorbij is
Gaan we ervandoor?
Met onze droevigste excuses
We zijn allebei bang om lief te hebben.
We kunnen onszelf in cirkels praten.
Of rol rond de knapperige nieuwe groenen van Maine
We kunnen dansen tot de dag voorbij is.
Neem deze kans nu met mij.
Ik kijk liever in je ogen.
Dan kijken hoe de televisie me dingen vertelt die ik niet wil horen
En ik herinner me de woorden die je zei
Je kwam er te heet uit, te razend in hetzelfde hoofd.
En als het moment voorbij is
Gaan we ervandoor?
Met onze droevigste excuses
We zijn allebei bang om lief te hebben.
We kunnen de gevoelens, de stroom van bloed verbergen.
Met onze droevigste excuses.
We zijn allebei bang om lief te hebben.
Ik hou je in de buurt om je te breken.
En ik hou je in de buurt om je te breken.
Het moment dat het voorbij is
Gaan we ervandoor?
Met onze droevigste excuses
We zijn allebei bang.
En als het moment voorbij is
Gaan we ervandoor?
Met onze droevigste excuses
We zijn allebei bang om lief te hebben.
We kunnen de gevoelens verbergen, niet de stroom van bloed.
Met onze droevigste excuses.
We zijn allebei bang, we zijn allebei bang om lief te hebben.
We zijn allebei bang om lief te hebben.
We zijn allebei bang om lief te hebben.
We zijn allebei bang om lief te hebben.