Soul Asylum — Chains songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chains" van Soul Asylum.

Songteksten

The mirror on the wall it tells no lies
And oh I don’t like what I see
I see a woman there I watch her as she cries
And the woman isn’t really me But every day I get up, calm down, give up, hang around
Look for you, hold me, tender, set me free
I need to feel you put your hands around me Day in, day out it’s the same old story
You’re out there on your own
Is he worth the price you pay
Got you in his chains
Will he set you free someday
I wish I didn’t feel this way I can’t get nothing done
And all I want to do is go to sleep
Though I lie in bed for hours I cannot close my eyes
And lonely days turn into lonely weeks
But every day I get up, calm down, give up, hang around
Look for you, tender, hold me, set me free
I need to feel you put your hands around me Day in, day out, it’s the same old story
You’re out there on your own
Is he worth the price you pay
Got you in his chains
Will he set you free someday
Every now and then I think things might be all right
And I think I see a light beyond the door
Just as I approach it disappears again
And everything seems darker than before
But every day I get up, calm down, give up, hang around
Look for you, hold me, tender, set me free
I need to feel you put your hands around me Day in, day out, it’s the same old story
You’re out there on your own
Is he worth the price you pay
Got you in his chains
Will he set you free someday

Songtekstvertaling

De spiegel aan de muur vertelt geen leugens.
En ik hou niet van wat ik zie.
Ik zie een vrouw daar ik kijk naar haar als ze huilt
En de vrouw is niet echt ik maar elke dag sta ik op, kalmeer, geef het op, hang rond
Kijk naar jou, hou me vast, teder, laat me vrij
Ik moet voelen dat je je handen om me heen legt dag in, dag uit het is hetzelfde oude verhaal
Je staat er alleen voor.
Is hij de prijs waard die je betaalt?
Ik heb je in zijn boeien.
Zal hij je ooit bevrijden?
Ik wou dat ik me niet zo voelde. ik krijg niets voor elkaar.
En Ik wil alleen maar gaan slapen.
Al lig ik uren in bed Ik kan mijn ogen niet sluiten
En eenzame dagen veranderen in eenzame weken
Maar elke dag sta ik op, kalmeer, geef het op, hang rond
Kijk naar je, teder, hou me vast, laat me vrij
Ik moet voelen dat je je handen om me heen legt, dag in, dag uit, het is hetzelfde oude verhaal
Je staat er alleen voor.
Is hij de prijs waard die je betaalt?
Ik heb je in zijn boeien.
Zal hij je ooit bevrijden?
Af en toe denk ik dat alles goed komt.
En ik denk dat ik een licht zie achter de deur.
Net als ik het benader verdwijnt het weer.
En alles lijkt donkerder dan voorheen.
Maar elke dag sta ik op, kalmeer, geef het op, hang rond
Kijk naar jou, hou me vast, teder, laat me vrij
Ik moet voelen dat je je handen om me heen legt, dag in, dag uit, het is hetzelfde oude verhaal
Je staat er alleen voor.
Is hij de prijs waard die je betaalt?
Ik heb je in zijn boeien.
Zal hij je ooit bevrijden?