Sorriso Maroto — Guerra Fria songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Guerra Fria" van Sorriso Maroto.
Songteksten
Eu odeio quando você sai batendo a porta sem me escutar
Mas adoro quando sempre se arrepende
Volta e pede pra ficar
Sempre age por impulso, tem o dom de me ferir
Mas ao mesmo tempo só você me faz sorrir
Eu odeio quando mexe em minhas coisas
Vasculhando sem me pedir
Mas adoro quando me dá seu carinho
E assim me faz dormir
Muitas vezes durmo com vontade de me afastar
Mas acordo doido pra te encontrar
Uma guerra fria dentro do meu peito
Não encontro jeito pra gente viver em paz
Já pensei em te deixar pra sempre
Só que eu te amo demais
E por mais que você me deixe no futuro
Vale o risco, eu juro, nunca amei ninguém assim
Até você de mal faz bem pra mim
Songtekstvertaling
Ik haat het als je buiten aanklopt zonder naar me te luisteren.
Maar ik hou ervan als je er altijd spijt van hebt.
Kom terug en vraag of je wilt blijven.
Doet altijd impulsief, heeft de gave me pijn te doen.
Maar tegelijkertijd laat je me lachen
Ik haat het als je met mijn spullen knoeit.
Schuren zonder het mij te vragen
Maar ik hou ervan als je me je genegenheid geeft.
En zo laat het me slapen
Ik slaap vaak met een verlangen om weg te gaan.
Maar ik word gek wakker om jou te vinden.
Een koude oorlog in mijn borst
Ik kan geen manier vinden om in vrede te leven.
Ik dacht dat ik je voor altijd zou verlaten.
Ik hou te veel van je.
En zoveel als je me in de toekomst verlaat
Het is het risico waard, Ik zweer het, Ik heb nog nooit zo van iemand gehouden.
Zelfs jij doet me nauwelijks goed.