Soprano — Châteaux De Sable (Feat. Awa Imani) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Châteaux De Sable (Feat. Awa Imani)" van Soprano.
Songteksten
C’est sous le préau des collèges
La première fois qu’on s’est touché les lèvres
Depuis mes yeux te chantent 'Ne Me Quitte Pas' de Brel
Je me rappelle on se parlait qu’avec des poèmes
On passait des nuits blanches à s’endetter chez SFR
On refaisait le monde avec le pinceau de notre utopie
On se racontait nos vies comme lors d’une thérapie
On rêvait d’une grande famille au bord de mer
D’une grande cérémonie après le 'oui' devant le maire
C'était nous contre le monde et ça quoi qu’il arrive
Pire quand mon épiderme t’as rendu orpheline
On s'était promis de voyager sur le dos d’un éléphant
Traverser les océans pour s'échouer sur une île
Tu rêvais d'être infirmière et moi d'être avocat
On s’est juré que nos enfants auraient la Baraka
On croyait que notre amour nous protégerait de tout
Mais la vie de couple ne se résume pas qu'à 'I love you'
On croyait que l’amour nous suffirait
On croyait que l’amour nous sauverait
On croyait que l’amour nous protégerait
Mais la vie avec le temps nous a volé nos rêves
6 ans plus tard j’ai l’impression que les nuages
Ne pleurent que sur nos têtes
Agent de Sécu, ça ne suffit pas pour rembourser nos dettes
Femme de ménage, ça ne suffit pas pour remplir les assiettes
De ces bijoux qui n’ont jamais demandé à naître
Dis moi à quoi sert mon bac +5?
A quoi sert d'être un homme honnête quand tu n’peux pas
Mettre à l’abri les gens que t’aimes?
Dis-moi, je perd la tête, aide moi
Car les problèmes me font aimer la bouteille, aide moi
En plus on s’est volé nos jeunesses
Les années nous ont changé et la routine a volé nos promesses
Dans le nid familial, on bat de l’aile et on se crache des noms
D’oiseaux à force d’avoir des prises de bec
Malgré ça, j’connais tes sentiments pour moi
Pourtant aujourd’hui on se parle qu'à travers nos avocats
On croyait que l’amour nous protégerait de tout
Mais la vie de couple ne résume pas qu'à 'I love you'
On croyait que l’amour nous suffirait
On croyait que l’amour nous sauverait
On croyait que l’amour nous protégerait
Mais la vie avec le temps nous a volé nos rêves.
Si on m’avait dis un jour qu’on en arriverait là
Je ne l’aurais pas cru
Nous qui étions si liés, que nous est-il arrivé?
Que nous est-il arrivé?
On croyait que l’amour nous suffirait
On croyait que l’amour nous sauverait
On croyait que l’amour nous protégerait
Mais la vie avec le temps nous a volé nos rêves.
On croyait que l’amour nous suffirait
On croyait que l’amour nous sauverait
On croyait que l’amour nous sauverait
On croyait que l’amour nous suffirait
On croyait que l’amour nous protégerait
On croyait que l’amour nous protégerait
Cette vie nous a volé nos rêves.
C’est sous le préau d’un collège
La première fois qu’on s’est touché les lèvres
Depuis mes yeux te chantent 'Ne Me Quitte Pas' de Brel
Je me rappelle on se parlait qu’avec des poèmes
On passait des nuits blanches à s’endetter chez SFR
On refaisait le monde avec le pinceau de notre utopie
On se racontait nos vies comme lors d’une thérapie
On croyait que notre amour nous protégerait de tout
Mais la vie de couple ne se résume pas qu'à 'I love you'
Songtekstvertaling
Het ligt onder het gazon van de Universiteit.
De eerste keer raakten we elkaars lippen aan.
Sinds mijn ogen voor je zingen' Verlaat me niet ' van Brel
Ik weet nog dat we alleen met elkaar spraken met gedichten.
We hebben slapeloze nachten doorgebracht om schulden te maken bij SFR.
We waren de wereld aan het herscheppen met de borstel van onze utopia.
We vertelden elkaar ons leven zoals in therapie.
We droomden van een grote familie aan Zee
Een grote ceremonie na het ' ja ' voor de burgemeester
Het was wij tegen de wereld en wat er ook gebeurt
Erger toen mijn opperhuid je wees maakte.
We zouden op de rug van een olifant reizen.
De oceanen oversteken om te stranden op een eiland
Jij wilde verpleegster worden en ik advocaat.
We zwoeren elkaar dat onze kinderen de Baraka zouden hebben.
Men geloofde dat onze liefde ons zou beschermen tegen alles.
Maar het leven van het koppel komt niet neer op 'Ik hou van je'.
We dachten dat liefde genoeg voor ons zou zijn.
Men geloofde dat liefde ons zou redden.
Men geloofde dat liefde ons zou beschermen.
Maar het leven met de tijd heeft ons beroofd van onze dromen
6 jaar later voel ik me als de wolken
Huil alleen op onze hoofden
Veiligheidsagent, het is niet genoeg om onze schulden af te betalen.
Meid, het is niet genoeg om de borden te vullen.
Van die juwelen die nooit gevraagd hebben om geboren te worden.
Vertel me waar mijn +5 dienblad voor is?
Wat is het nut van een eerlijk man zijn als je dat niet kunt
De mensen beschermen van wie je houdt?
Zeg me, Ik word gek, help me.
Omdat problemen me doen houden van de fles, help me
Trouwens, we hebben onze jeugd gestolen.
Jaren hebben ons veranderd en routine heeft onze beloften gestolen
In het familie nest, fladderen we met onze vleugels en spugen namen uit.
Van vogels door vangst van bek
Ondanks dit, ken ik je gevoelens voor mij.
Maar vandaag praten we alleen via onze advocaten.
Men geloofde dat liefde ons zou beschermen tegen alles.
Maar het leven van het echtpaar gaat niet alleen over 'Ik hou van je'.
We dachten dat liefde genoeg voor ons zou zijn.
Men geloofde dat liefde ons zou redden.
Men geloofde dat liefde ons zou beschermen.
Maar het leven heeft ons van onze dromen beroofd.
Als mij op een dag verteld was dat we tot dit zouden komen.
Ik had het niet geloofd.
Wij die zo verbonden waren, wat is er met ons gebeurd?
Wat is er met ons gebeurd?
We dachten dat liefde genoeg voor ons zou zijn.
Men geloofde dat liefde ons zou redden.
Men geloofde dat liefde ons zou beschermen.
Maar het leven heeft ons van onze dromen beroofd.
We dachten dat liefde genoeg voor ons zou zijn.
Men geloofde dat liefde ons zou redden.
Men geloofde dat liefde ons zou redden.
We dachten dat liefde genoeg voor ons zou zijn.
Men geloofde dat liefde ons zou beschermen.
Men geloofde dat liefde ons zou beschermen.
Dit leven heeft ons beroofd van onze dromen.
Het is onder de binnenplaats van een universiteit.
De eerste keer raakten we elkaars lippen aan.
Sinds mijn ogen voor je zingen' Verlaat me niet ' van Brel
Ik weet nog dat we alleen met elkaar spraken met gedichten.
We hebben slapeloze nachten doorgebracht om schulden te maken bij SFR.
We waren de wereld aan het herscheppen met de borstel van onze utopia.
We vertelden elkaar ons leven zoals in therapie.
Men geloofde dat onze liefde ons zou beschermen tegen alles.
Maar het leven van het koppel komt niet neer op 'Ik hou van je'.