Soprano — Ce Qu'on Laisse À Nos Mômes songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ce Qu'on Laisse À Nos Mômes" van Soprano.

Songteksten

Il passe son temps à regarder le ciel
En espérant avoir des nouvelles de sa mère
Il ne fait plus attention aux coups de feu de tous ces militaires
«Cours», lui dit le colon, «car cette terre n’est plus la tienne»
Il se retourne et lui répond avec une bombe autour de son abdomen
Oh mon Dieu, regarde c’qu’on a fait du monde
Oh mon Dieu, regarde c’qu’on a fait du monde
Oh mon Dieu, regarde c’qu’on a fait du monde
Oh mon Dieu, regarde c’qu’on laisse à nos mômes
Elle passe son temps à lui faire l’amour
En espérant avoir des nouvelles d’une cigogne
Après plusieurs tentatives, elle se dit: «Cette fois c’est la bonne»
«Non», lui dit le gynéco, «vous ne pourrez jamais être une mère»
Deux jours après, elle apprend qu’une femme enterre ses gosses dans un
frigidaire
Oh mon Dieu, regarde c’qu’on a fait du monde
Oh mon Dieu, regarde c’qu’on a fait du monde
Oh mon Dieu, regarde c’qu’on a fait du monde
Oh mon Dieu, regarde c’qu’on laisse à nos mômes
Regarde c’qu’on laisse à nos mômes
Regarde c’qu’on laisse à nos mômes
Regarde c’qu’on laisse à nos mômes
Regarde c’que j’laisse à mes mômes

Songtekstvertaling

Hij spendeert zijn tijd aan het kijken naar de hemel
Hopend van zijn moeder te horen
Hij let niet meer op de schoten van al die soldaten.
"Ren," zei de kolonist, " want dit land is niet langer van u.»
Hij draait zich om en reageert met een bom rond zijn buik.
Oh mijn god, kijk wat we van de wereld hebben gemaakt
Oh mijn god, kijk wat we van de wereld hebben gemaakt
Oh mijn god, kijk wat we van de wereld hebben gemaakt
Oh mijn god, kijk wat we nalaten aan onze kinderen
Ze brengt haar tijd door met het bedrijven van de liefde met hem.
Ik hoop iets van een ooievaar te horen.
Na verschillende pogingen zegt ze tegen zichzelf: "deze keer is het de juiste»
"Nee," zegt de gynaecoloog, " je kunt nooit een moeder zijn»
Twee dagen later leert ze dat een vrouw haar kinderen begraaft in een
koelkast
Oh mijn god, kijk wat we van de wereld hebben gemaakt
Oh mijn god, kijk wat we van de wereld hebben gemaakt
Oh mijn god, kijk wat we van de wereld hebben gemaakt
Oh mijn god, kijk wat we nalaten aan onze kinderen
Kijk wat we aan onze kinderen overlaten.
Kijk wat we aan onze kinderen overlaten.
Kijk wat we aan onze kinderen overlaten.
Kijk wat ik aan mijn kinderen overlaat.