Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows — Drama der Geschlechtslosigkeit (Part 1) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Drama der Geschlechtslosigkeit (Part 1)" van Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows.

Songteksten

Bin weder Mann, noch bin ich Frau,
bin irgendwo zwischendrin,
Wei? nicht wohin ich gehære,
Wei? nicht was ich bin…
Traurigkeit erfìllt meine Seele
in jedem einzelnen Augenblick,
was vor mir liegt kann ich nicht sehen,
doch ich wei? es gibt kein Zurìck…
Bin wie zwælf Seelen, die begraben sind
in einem sich bewegendem Fleisch.
Zwælf grundverschiedenen H¤lften,
zu deren Kombination es wohl niemals reicht…

Songtekstvertaling

Ik ben geen man, ik ben geen vrouw.,
ben ergens tussenin,
Wei? niet waar ik heen ga.,
Wei? niet wat ik ben.…
Verdriet vult mijn ziel
op elk moment,
wat voor me ligt kan ik niet zien,
echter, Ik wei? er is geen Zurìck…
Ik ben als twaalf zielen begraven.
in levende lijve.
Zwælf reason, diverse h skies,
aan wiens combinatie het waarschijnlijk nooit genoeg is…