Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows — Cornucopia D'amour songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cornucopia D'amour" van Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows.

Songteksten

I do not eat because I’m hungry,
though… this sometimes happens too,
I only eat because I’m lonely
and I got nothing else to do.
I recently discovered it’s the perfect Way to pass the Time,
I’m wolbing down all kinds of Shit,
to fill the Emptiness inside.
I tend to live on Chocolate now, for Reasons I mentioned above,
the Fridge’s become my new best friend, and Food…
my substitute for Love.
I do not really go for Taste,
there’s no such thing as 'good or bad',
I get no joy from eating food 'cause all things taste the same…- I’m fat.
I’ve banned all Mirrors from my home,
I cannot bear them judging me,
I feel… I’m gaining weight each day.
I hate myself enough for three.
I do not eat because I’m hungry,
well, yes… that sometimes happens too,
I mostly eat because I am alone,
and I’ve got nothing else… to do.

Songtekstvertaling

Ik eet niet omdat ik honger heb.,
hoewel... dit gebeurt soms ook,
Ik eet alleen omdat ik eenzaam ben.
en ik heb niets anders te doen.
Ik heb onlangs ontdekt dat het de perfecte manier is om de tijd te doden.,
Ik verslind van alles.,
om de leegte binnenin te vullen.
Ik heb de neiging om te leven van chocolade nu, om redenen die ik hierboven vermeld,
de koelkast is mijn nieuwe beste vriend geworden, en Eten. …
mijn vervanger voor Liefde.
Ik ga niet echt voor smaak,
er bestaat niet zoiets als 'goed of slecht',
Ik geniet niet van eten omdat alles hetzelfde smaakt.
Ik heb alle spiegels uit mijn huis verbannen.,
Ik kan het niet verdragen dat ze me veroordelen.,
Ik voel ... ik word elke dag zwaarder.
Ik haat mezelf genoeg voor drie.
Ik eet niet omdat ik honger heb.,
nou, ja... dat gebeurt soms ook,
Ik eet vooral omdat ik alleen ben.,
en ik heb niets anders te doen.