Sophie Hunger — Sophie Hunger Blues songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sophie Hunger Blues" van Sophie Hunger.

Songteksten

My brother is a farmer so you ask him what to do The rain about to harm you, «build a fence» he says to you
So build a fence and wonder while you’re slowly sinking in About the chief commander suggesting you should swim
And that’s the very moment when you sto and start to fear:
«It's strange in here»
Now the whole place around you is drowing in a flood
While the military’s aiming at the sky that wouldn’t stop
My sister is a lawyer so you ask her what to do Your boy’s drowned right before you «let me sue» she says to you
And that’s the very moment when you stop and start to fear:
«It's strange in here»
Now the whole city’s floating gently towards the sea
You’re turning to the President «Ah Sir, don’t let this be»
He chuckles once and chuckles twice and then begins to shout:
«Lets bring them clouds to justice, track em down and smoke em out»
And that’s the very moment when you stop and start to fear:
«It's strange in here»
When I was born i felt a tremble in my hand
And in short time it started to expend
It travelled up my arm and settled in my shoulder
From there it filled my chest and scared my heart and took it over
Ever since I’m far from sleep I walk the roads at night and weep:
«Please, please»
Soon after I would shake from head to toe
I left my cardboard house in spite of not knowing where to go
I thought I might find silence if I’d move at such fast pace
So the shaking would sort of discharge somewhere along the race
But the more I walked the more I ran the more things got out of hand
God damn!
Under these circumstances it was hard to find a job
Let alone to touch someone so I’d given up the thought
But then one day I pointed out a figure in the dark
Shaking just as much as me so I offered him my heart
And now guess what happened, there was an earthquake
And the world fell apart
Once she had a dream from which she would awake
She feared that if she’d touch the ground her hand would start to shake
Nothing ever fades away her kingdom knows no time
The kick of any given kick is perfectly designed
And she can pull it out any time (that's a bit like singing)
The city that she’s living in never would insist
On anything of everything, it costs her nothing to exist
Freedom, freedom, free — chains are in demand
When there is no necessity in using your own hands
Well, maybe that’s the reason why they’re shaking
Now you’re banging on her door asking her to step outside
«Come on girl, you must awake, go get yoursefl a life!»
After enless minutes she answers finally: «maybe you know who you are
But still you search for me, craving for the miracles of my uncertainty»
«You have so much, I miss so much, but what you miss is what you have», she says
From the outside it’s you yelling back: «Oh, don’t make me laugh!»
When in fact you know she’s true. Everything you need out there you need
«cause it’s not you»
«I'll let you be part of my dream, if I can be part of yours» Bob Dylan said
that
«I'll let you be part of my dream, if I can be part of your reality»
I said that.

Songtekstvertaling

Mijn broer is een boer dus vraag hem wat hij moet doen de regen op het punt om je kwaad te doen, "bouw een hek" hij zegt tegen je
Dus bouw een hek en vraag je af terwijl je langzaam doordringt over de commandant die voorstelt dat je moet zwemmen.
En dat is het moment waarop je begint te vrezen.:
"Het is vreemd hier»
Nu kwijlt de hele plek om je heen in een overstroming.
Terwijl het leger op de lucht mikt die niet kon stoppen.
Mijn zus is advocaat, dus vraag haar wat ze moet doen ... je zoon is verdronken vlak voor je 'laat me aanklagen' zegt ze tegen je.
En dat is het moment waarop je stopt en begint te vrezen.:
"Het is vreemd hier»
Nu drijft de hele stad zachtjes naar de zee.
U wendt zich tot de President:»
Hij lacht een keer en lacht twee keer en begint dan te schreeuwen:
"Laat ze de wolken voor het gerecht brengen, spoor ze op en rook ze uit»
En dat is het moment waarop je stopt en begint te vrezen.:
"Het is vreemd hier»
Toen ik geboren werd voelde ik een trilling in mijn hand
En in korte tijd begon het te besteden
Het reisde door mijn arm en vestigde zich in mijn schouder.
Van daaruit vulde het mijn borst en liet mijn hart schrikken en nam het over
Sinds ik ver van slaap ben, loop ik ' s nachts over de wegen en huil ik.:
"Alsjeblieft, alsjeblieft»
Kort daarna schudde ik van hoofd tot teen.
Ik verliet mijn kartonnen huis ondanks dat ik niet wist waar ik heen moest.
Ik dacht dat ik misschien stilte zou vinden als ik zo snel zou bewegen.
Dus het trillen zou ergens tijdens de race een soort van ontlading zijn.
Maar hoe meer ik liep, hoe meer Ik Rende, hoe meer dingen uit de hand liepen.
Godverdomme!
Onder deze omstandigheden was het moeilijk om een baan te vinden
Laat staan iemand aanraken zodat ik de gedachte had opgegeven
Maar op een dag wees ik op een figuur in het donker
Ik trilde net zo erg als ik, dus bood ik hem mijn hart aan.
En raad eens wat er gebeurde, er was een aardbeving.
En de wereld stortte in.
Ooit had ze een droom waar ze van wakker zou worden.
Ze vreesde dat als ze de grond zou aanraken haar hand zou beginnen te schudden.
Niets vervaagt ooit haar Koninkrijk kent geen tijd
De schop van een bepaalde trap is perfect ontworpen.
En ze kan het er elk moment uithalen (dat is een beetje als zingen)
De stad waarin ze woont zou nooit aandringen.
Alles kost haar niets om te bestaan.
Vrijheid, vrijheid, vrije ketens zijn in vraag
Wanneer het niet nodig is om je eigen handen te gebruiken
Misschien is dat de reden waarom ze trillen.
Nu sta je op haar deur te bonken en haar te vragen naar buiten te gaan.
"Kom op meid, je moet wakker worden, ga je eigen leven leiden!»
Na een paar minuten antwoordt ze eindelijk: "misschien weet je wie je bent
Maar toch zoek je naar mij, verlangend naar de wonderen van mijn onzekerheid»
"Je hebt zoveel, Ik mis zoveel, maar wat je mist is wat je hebt", zegt ze.
Van buitenaf schreeuw je terug: "Oh, laat me niet lachen!»
Terwijl je eigenlijk weet dat ze waar is. Alles wat je nodig hebt.
"omdat jij het niet bent»
"Ik laat je deel uitmaken van mijn droom, als ik deel mag uitmaken van de jouwe" Bob Dylan zei
dat
"Ik laat je deel uitmaken van mijn droom, als ik deel kan zijn van jouw realiteit»
Dat zei ik.