Sonata Arctica — The Cage/ Vodka songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Cage/ Vodka" van Sonata Arctica.

Songteksten

A lifetime ago, with frozen eyes they closed the door
Suddenly I realised what locks are for
No trusting them anymore, Lights — are — out
Empty the stare, innocent and unaware,
Dragged out from my home, my lair
Earmarked me, hurt me, burned me The walls around me, eyes surround me, feed my fear again
I must be freed or I will die before the harvest moon, my friend
I do not have another year in me, you’ve gotta set me free.
The Dream is alive, I can run up the hills every night,
Go around and see another side of the tree
Freedom has a meaning for me, howl with me Fear in the dark, I advice you
Can’t see the eyes, the glow behind you
… it’s my song they now sing to you
You stand no chance…
They’ll kill for me, steal back my freedom, set me free,
It’s my minions vs. thee
Fiery the vengeance, hate will drain me The walls around me, eyes surround me, feed my fear again
I must be freed or I will die before the harvest moon, my friend
I do not have another year in me, you’ve gotta set me free.
The Dream is alive, I can run up the hills every night,
Go around and see another side of the tree
All I want is to be untamed and free, howl and (dream)
The dream is alive, with the moon on the hills every night,
Run around and see another side of the dream
Freedom has a meaning for me, you can’t tame me…
You will remember the day you crossed my path
Leave me without a guard and you feel my wrath
What you have done to me has made me bitter and cruel
I’ll see that all the hate you spread returns to you, you, back to you…
The walls around me, eyes surround me, feed my fear again
I must be freed or I will die before the harvest moon, my friend
I do not have another year in me, you’ve gotta set me free.

Songtekstvertaling

Een leven geleden, met bevroren ogen sloten ze de deur.
Opeens besefte ik waar sloten voor zijn.
Ik vertrouw ze niet meer.
Maak de blik leeg, onschuldig en onbewust.,
Uit mijn huis gesleept, mijn hol
Hij zette me neer, deed me pijn, verbrandde me de muren om me heen, ogen om me heen, voedde mijn angst weer
Ik moet bevrijd worden of Ik zal sterven voor de oogstmaan, mijn vriend.
Ik heb geen jaar meer in me, je moet me bevrijden.
The Dream is alive, I can run up the hills every night,
Ga om en zie een andere kant van de boom
Vrijheid heeft een betekenis voor mij, huil met mij angst in het donker, Ik adviseer je
Ik kan de ogen niet zien, de gloed achter je.
... het is mijn lied dat ze nu voor je zingen
Je hebt geen kans.…
Ze zullen voor me moorden, mijn vrijheid terug stelen, me bevrijden,
Het is mijn volgelingen tegen jou.
Vurig de wraak, haat zal me de muren om me heen draineren, ogen om me heen, voed mijn angst weer
Ik moet bevrijd worden of Ik zal sterven voor de oogstmaan, mijn vriend.
Ik heb geen jaar meer in me, je moet me bevrijden.
The Dream is alive, I can run up the hills every night,
Ga om en zie een andere kant van de boom
Alles wat Ik wil is om ongetemd en vrij te zijn, huilen en (droom)
De droom leeft, met de maan op de heuvels elke nacht,
Loop rond en zie een andere kant van de droom
Vrijheid heeft een betekenis voor me, je kunt me niet temmen.…
Je zult je de dag herinneren dat je mijn pad kruiste.
Laat me zonder bewaker en voel mijn toorn
Wat je me hebt aangedaan heeft me bitter en wreed gemaakt.
Ik zal ervoor zorgen dat alle haat die je hebt verspreid naar jou terugkeert, jij, terug naar jou.…
De muren om me heen, ogen om me heen, voed mijn angst weer
Ik moet bevrijd worden of Ik zal sterven voor de oogstmaan, mijn vriend.
Ik heb geen jaar meer in me, je moet me bevrijden.