Sonata Arctica — Blinded No More songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Blinded No More" van Sonata Arctica.
Songteksten
Your pretty face seduced me blinded me from how you used me I walked the long way home
only to get hurt by you again
The longest glance, oh what illusions did I have of you
A lone reflection splitting in two
You found all seven ways to keep me near
near within your reach
you sure knew how to harness love
but never made me more than want you
I’m not sorry, you will never get more out of me.
'Cause I am blinded no more
You sucked out my will to live
You gave me the crown and killed…
High road would have none to regret
Never left, I took the low road instead
Love is a little death between two little lives, nothing more
Now I have myself to live for…
You sucked out my will to live
You gave me the crown and killed…
High road would have none to regret
Never left, I took the low road instead
ooo, my life is out of my hands
I always gave eternal love another chance…
Say the words, I wanna hear… all over again
Consuming love, my only reason
Nothing is service free,
such things cannot be healed,
that will do fine for me So come here, come, come, come
And suck out my will to live
You gave me the crown and killed…
High road would have none to regret
Never left, I took the low road instead
…in the same nightmare again
…dark tunnel of love will never end
…taken for granted again
…too weak a man to say it is over, all over
ooo, my life is out of my hands
I always gave eternal love another chance…
Say the words, I wanna hear… all over again
Consuming love, my only reason
We always seem to end up here and break a lance
Ready to give eternal love another chance
You say the words, I wanna hear… all over again.
Lust is my all consuming reason…
Now, Take me again
Songtekstvertaling
Je mooie gezicht verleidde me verblindde me voor hoe je me gebruikte ik liep de lange weg naar huis
alleen om weer gekwetst te worden door jou.
De langste blik, oh welke illusies had ik van jou
Een eenzame reflectie splitst in twee
Je hebt alle zeven manieren gevonden om me in de buurt te houden.
dichtbij in uw bereik
je wist hoe je liefde moest gebruiken.
maar nooit maakte me meer dan wil je
Het spijt me niet, je krijgt nooit meer uit me.
Want ik ben niet meer Blind
Je hebt mijn wil om te leven eruit gezogen.
Je gaf me de kroon en doodde…
High road zou er geen spijt van hebben.
Nooit weggegaan, ik nam de lage weg in plaats daarvan.
Liefde is een beetje dood tussen twee kleine levens, niets meer
Nu heb ik mezelf om voor te leven.…
Je hebt mijn wil om te leven eruit gezogen.
Je gaf me de kroon en doodde…
High road zou er geen spijt van hebben.
Nooit weggegaan, ik nam de lage weg in plaats daarvan.
ooo, mijn leven is uit mijn handen
Ik gaf eeuwige liefde altijd nog een kans.…
Zeg de woorden, Ik wil het opnieuw horen.
Liefde consumeren, mijn enige reden
Niets is gratis service,
zulke dingen kunnen niet genezen worden.,
dat is prima voor mij, dus kom hier, Kom, Kom, Kom
En zuig mijn wil om te leven eruit
Je gaf me de kroon en doodde…
High road zou er geen spijt van hebben.
Nooit weggegaan, ik nam de lage weg in plaats daarvan.
... in dezelfde nachtmerrie weer
... donkere tunnel van liefde zal nooit eindigen
... weer als vanzelfsprekend beschouwd
te zwak om te zeggen dat het voorbij is.
ooo, mijn leven is uit mijn handen
Ik gaf eeuwige liefde altijd nog een kans.…
Zeg de woorden, Ik wil het opnieuw horen.
Liefde consumeren, mijn enige reden
We lijken hier altijd te eindigen en een lans te breken.
Klaar om eeuwige liefde nog een kans te geven
Jij zegt de woorden, Ik wil het opnieuw horen.
Lust is mijn alles verterende reden…
Neem me nog een keer.