Soledad — Popurrí De Candombes songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Popurrí De Candombes" van Soledad.
Songteksten
Cuando el río de la Plata
me camina por adentro,
cuando el sol rueda tranquilo
en mi amanecer,
yo me estiro hasta mi pueblo
serpenteando en un candombe,
y una lámpara olvidada buscaré.
Cuando piso la escalera
de la casa de mis viejos,
ladra el perro avisando que llegué,
y unos cabellos añosos
asomando a la ventana
del jardín brotan los duendes
que me peinan y acarician
perfumando el moño azul de la niñez.
De vuelta por el barrio voy
en un candombe manso.
De vuelta por el barrio voy…
(Candombe del seis de enero)
Es por todos sabido
que el seis de enero
es el día de los Reyes Magos,
y en honor de uno de ellos, el más negro
se programa una fiesta en el barrio.
Es por todos sabido
que es el más negro,
el Rey de los Santos candomberos,
— San Baltasar es un santo muy alegre —
dice la mama Inés y mueve los pies.
Listos corazones,
van con el candombe
y con este ritmo a profesar,
los rojos colores, con festón dorado,
le gustan a Rey San Baltasar.
(Memoria azul)
He vuelto a atravesar una vez más
ese breve y estrecho corredor de luz,
que me ata al pasado,
que me ríe, que me burla,
que me llama y me olvida,
ese breve y estrecho corredor…
Hasta llegar a los años de mi inocencia,
y respirar las flores de la adolescencia.
Cálidas praderas, infantiles voces
memoria azul.
Songtekstvertaling
Wanneer de rivier van zilver
hij brengt me naar binnen.,
als de zon stil rolt
bij mijn dageraad,
Ik strek me uit naar mijn dorp.
meandering in a candombe,
en ik zoek een vergeten lamp.
Als ik de trap afloop
uit het Huis van mijn oude mensen.,
de hond blaft en zegt dat ik hier ben.,
en wat oud haar.
uit het raam gluren
uit de tuin ontspruiten de Elfen
dat ze me kammen en strelen
het parfumeren van de blauwe boog van de kindertijd.
Terug in de buurt ga ik
in een tamme candombe.
Terug in de buurt ga ik…
(6 Januari Candombe)
Het is bekend door alle
dat de zes van januari
het is de dag van de Magi.,
en ter ere van een van hen, de zwartste
hij geeft een feestje in de buurt.
Het is bekend door alle
dat is de zwartste,
de koning van de Heilige candomberos,
- St. Balthasar is een erg vrolijke Heilige . —
zegt Mama Ines en beweeg je voeten.
Harten gereed,
ze horen bij de candombe.
en met dit ritme om te belijden,
de rode kleuren, met gouden festoon,
Koning St. Balthazar vindt ze leuk.
(Blauw geheugen)
Ik ben weer overgestoken.
die korte, smalle gang van licht,
dat bindt me aan het verleden.,
wie lacht me uit, wie bespot me?,
die me belt en me vergeet.,
die korte, smalle gang…
Tot de jaren van mijn onschuld,
en adem de bloemen van de adolescentie in.
Warme weiden, kinderachtige stemmen
blauw geheugen.