Soledad — Chamarrita De Una Bailanta songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chamarrita De Una Bailanta" van Soledad.

Songteksten

De una bailanta con acordeona, até la luna con el sol
Por una noche no fuí peón, hombre volví y en eso estoy
Y por una sola fiesta me dudé con el patrón
Que me dijo parrandero no me pisa en el galpón
De una bailanta con acordeona, até la luna con el sol
Por una noche no fuí peón, hombre volví y en eso estoy
Y me habló de obligaciones de trabajo y la nación
A mi que sembré en su campo mi pobreza y mi sudor
De una bailanta con acordeona, até la luna con el sol
Por una noche no fuí peón, hombre volví y en eso estoy
Lo miré medio sonriendo y monté en mi Redomon
Aramos dijo el mosquito al buey que rompe el terrón
De una bailanta con acordeona, até la luna con el sol
Por una noche no fuí peón, hombre volví y en eso estoy
Mucho hablar de obligaciones, basta de farras peón
Usted que vive acacunda de los pobres como yo
De una bailanta con acordeona, até la luna con el sol
Por una noche no fuí peón, hombre volví y en eso estoy

Songtekstvertaling

Van een accordeon danser, bond de maan aan de zon
Voor een nacht was ik geen pion, man ik kwam terug en dat is waar ik in zit
En voor één partij twijfelde ik aan het patroon.
Die parrandero zei me niet op de schuur te stappen.
Van een accordeon danser, bond de maan aan de zon
Voor een nacht was ik geen pion, man ik kwam terug en dat is waar ik in zit
En hij vertelde me over arbeidsverplichtingen en de natie
Voor mij die op zijn terrein zwoer mijn armoede en mijn zweet
Van een accordeon danser, bond de maan aan de zon
Voor een nacht was ik geen pion, man ik kwam terug en dat is waar ik in zit
Ik keek half lachend naar hem en reed op mijn Redomon
Aramos zei dat de mug tegen de OS die de clod breekt
Van een accordeon danser, bond de maan aan de zon
Voor een nacht was ik geen pion, man ik kwam terug en dat is waar ik in zit
Veel gepraat over verplichtingen, geen Farras pion meer
Je leeft onder de armen zoals ik.
Van een accordeon danser, bond de maan aan de zon
Voor een nacht was ik geen pion, man ik kwam terug en dat is waar ik in zit