Согдиана — С тобой или без тебя songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "С тобой или без тебя" van Согдиана.
Songteksten
За окном в городе тишина
Луна освещает все четыре угла
Моей комнаты, больше незнакомы мы Ветер качает шторы невесомые
Окна закрыты, никто не слышит
Как время пробивает дождями по крыше, мы Сердце моё теперь всё дальше — дальше — дальше от тебя
Сердце моё как прежде бьётся — бьётся — бьётся с тобой или без тебя
С тобой или без тебя, с тобой или без тебя
Падаю вниз, поднимаюсь к звёздам
С тобой не рано, без тебя не поздно
С тобой или без тебя, я с тобой или без тебя
Пролетели же дни, когда не знала тебя, теперь всё возможно
С тобой или без тебя
Луна в тихом зеркале моря
Исчезаю, смотри, я не чувствую боли
Только лёгкое платье, набежавшие волны
И тебя я не знаю и тебя я не помню
Ты хочешь молчи или хочешь вини меня
Теперь всё — равно, с тобой или без тебя
Сердце моё теперь всё дальше — дальше — дальше от тебя
Сердце моё как прежде бьётся — бьётся — бьётся с тобой или без тебя
Я улетаю с тобой или без тебя
Я исчезаю с тобой или без тебя
Ещё немного и больше не найдёшь меня
Я улетаю
Я улетаю с тобой или без тебя
Я исчезаю с тобой или без тебя
Ещё немного и больше не найдёшь меня
Я улетаю
Сердце моё теперь всё дальше — дальше — дальше от тебя
Сердце моё как прежде бьётся — бьётся — бьётся с тобой или без тебя.
С тобой или без тебя, с тобой или без тебя
Падаю вниз, поднимаюсь к звёздам
С тобой не рано, без тебя не поздно
С тобой или без тебя, я с тобой или без тебя
Пролетели же дни, когда не знала тебя, теперь всё возможно
С тобой или без тебя
С тобой или без тебя, с тобой или без тебя
Падаю вниз, поднимаюсь к звёздам
С тобой не рано, без тебя не поздно
С тобой или без тебя, я с тобой или без тебя
Пролетели же дни, когда не знала тебя, теперь всё возможно
с тобой или без тебя.
Songtekstvertaling
Buiten het raam in de stad stilte
De maan verlicht alle vier de hoeken.
Mijn kamer, we zijn geen vreemden meer de wind schudt de gordijnen gewichtloos
De ramen zijn dicht, niemand kan horen
Als de tijd op het dak regent, zijn wij het hart van mijn hart nu verder-verder-verder van jou
Mijn hart klopt nog steeds met of zonder jou
Met of zonder jou, met of zonder jou
Vallen naar de sterren
Het is niet te vroeg voor jou, het is niet te laat zonder jou.
Met of zonder jou, Ik ben met of zonder jou.
Weg zijn de dagen dat ik je niet kende, nu is alles mogelijk
Met of zonder jou
Maan in de Stille spiegel van de zee
Ik verdwijn, kijk, ik voel geen pijn.
Gewoon een lichte jurk, running waves
Ik ken je niet en ik herinner me je niet.
Wil je stil zijn of wil je mij de schuld geven?
Nu is het allemaal hetzelfde, met of zonder jou.
Mijn hart is nu verder, verder, verder weg van jou.
Mijn hart klopt nog steeds met of zonder jou
Ik vertrek met of zonder jou.
Ik verdwijn met of zonder jou.
Een beetje meer en je zult me niet meer vinden.
Ik ga weg.
Ik vertrek met of zonder jou.
Ik verdwijn met of zonder jou.
Een beetje meer en je zult me niet meer vinden.
Ik ga weg.
Mijn hart is nu verder, verder, verder weg van jou.
Mijn hart klopt nog steeds met of zonder jou.
Met of zonder jou, met of zonder jou
Vallen naar de sterren
Het is niet te vroeg voor jou, het is niet te laat zonder jou.
Met of zonder jou, Ik ben met of zonder jou.
Weg zijn de dagen dat ik je niet kende, nu is alles mogelijk
Met of zonder jou
Met of zonder jou, met of zonder jou
Vallen naar de sterren
Het is niet te vroeg voor jou, het is niet te laat zonder jou.
Met of zonder jou, Ik ben met of zonder jou.
Weg zijn de dagen dat ik je niet kende, nu is alles mogelijk
met of zonder jou.