Smooth Hound Smith — Young and Golden songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Young and Golden" van Smooth Hound Smith.
Songteksten
Young and golden, I rattle my way home, The night’s emboldened, in it’s battle
with the dawn,
I think you know,
See eye to eye,
I don’t have the time,
To bring you to life,
Bring you to life.
Young and Golden, I make it to your door,
Raise or fold ‘em, hearts in spades all on the floor,
I think you know,
See eye to eye,
I don’t have the time,
To listen to you lie,
Listen to you lie.
Young and golden, we get high on your back porch,
Though we’re loaded, I still know which way is North,
I think you know,
See eye to eye,
I don’t have the time,
To sit and wonder why,
Sit and wonder why.
Young and golden, I rattle my way home,
The air is cold and thick, and now the moment’s gone,
I think you know,
See eye to eye,
I don’t have the time,
To bring you to life,
Bring you to life.
Whoa, whoa, whoa…
Songtekstvertaling
Jong en goud, ik rammel mijn weg naar huis, de nacht is geëvolueerd, in het gevecht
bij de dageraad,
Ik denk dat je weet,
Zie oog in oog,
Ik heb geen tijd.,
Om je tot leven te brengen,
Jou tot leven brengen.
Jong en goud, Ik ben bij je deur.,
Til ze op of vouw ze, harten in schoppen allemaal op de vloer,
Ik denk dat je weet,
Zie oog in oog,
Ik heb geen tijd.,
Om te horen hoe je liegt.,
Luister hoe je liegt.
Jong en goud, we worden high op je veranda.,
Hoewel we rijk zijn, Weet ik nog steeds welke kant het noorden op is.,
Ik denk dat je weet,
Zie oog in oog,
Ik heb geen tijd.,
Om te zitten en je af te vragen waarom,
Ga zitten en vraag je af waarom.
Jong en goud, ik rammel mijn weg naar huis,
De lucht is koud en dik, en nu is het moment voorbij,
Ik denk dat je weet,
Zie oog in oog,
Ik heb geen tijd.,
Om je tot leven te brengen,
Jou tot leven brengen.
Whoa, whoa, whoa…