Smokey Robinson — The Love I Saw In You Was Just A Mirage songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Love I Saw In You Was Just A Mirage" van Smokey Robinson.

Songteksten

There you were beautiful
The promise of love was written on your face
You led me on with untrue kisses
You held me captured in your false embrace
Quicker than I could bat an eye
Seems you were telling me goodbye
Just a minute ago your love was here
All of a sudden it seemed to disappear
Sweetness was only heartache’s camouflage
The love I saw in you was just a mirage
You promised that happiness we’ll ever share
But all I have are memories of love that was never there
We used to meet in romantic places
You gave the illusion that your love was real
Now all that’s left are lipstick traces
From the kisses you only pretended to feel
And now our meeting you avoid
And so my world you have destroyed
Just a minute ago your love was here
All of a sudden it seemed to disappear
The way you wrecked my life was like sabotage
The love I saw in you was just a mirage
You brought me up just to throw me down
You love me and my dreams shattered all on your ground
You only filled me with despair
By showing love that wasn’t there
Just like the desert shows a thirsty man
A green oasis where there’s only sand
You lured me into something I should have dodged
The love I saw in you was just a mirage
To you I gave true love from deep within
You made me hungry for your love
When it was not deeper than your skin
Just like the desert shows a thirsty man
A green oasis where there’s only sand
You lured me into, into something I should have dodged
The love I saw in you was just a mirage

Songtekstvertaling

Daar was je mooi.
De belofte van liefde stond op je gezicht geschreven.
Je hield me voor de gek met onware kussen.
Je hield me gevangen in je valse omhelzing.
Sneller dan ik met een oog kon slaan
Je nam afscheid van me.
Een minuut geleden was je liefde hier.
Plotseling leek het te verdwijnen.
Zoetheid was de camouflage van hartzeer.
De liefde die ik in je zag was maar een luchtspiegeling.
Je beloofde dat geluk dat we ooit zullen delen
Maar alles wat ik heb zijn herinneringen van liefde die er nooit was
We ontmoetten elkaar op romantische plaatsen.
Je gaf de illusie dat je liefde echt was.
Nu zijn er alleen nog lippenstiftsporen.
Van de kussen die je alleen deed alsof je voelde
En nu onze ontmoeting vermijd je
En dus heb je mijn wereld vernietigd.
Een minuut geleden was je liefde hier.
Plotseling leek het te verdwijnen.
De manier waarop je mijn leven verwoestte was als sabotage.
De liefde die ik in je zag was maar een luchtspiegeling.
Je hebt me opgevoed om me neer te gooien.
Je houdt van me en mijn dromen verbrijzeld op je grond
Je hebt me alleen maar vervuld van wanhoop.
Door liefde te tonen die er niet was.
Net zoals de woestijn een dorstige man laat zien.
Een groene oase waar alleen zand is
Je lokte me in iets wat ik had moeten ontwijken.
De liefde die ik in je zag was maar een luchtspiegeling.
Aan jou gaf ik ware liefde van diep van binnen
Je maakte me hongerig naar je liefde
Toen het niet dieper was dan je huid
Net zoals de woestijn een dorstige man laat zien.
Een groene oase waar alleen zand is
Je lokte me in iets wat ik had moeten ontduiken.
De liefde die ik in je zag was maar een luchtspiegeling.