Smokey Robinson — The Agony And The Ecstasy songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Agony And The Ecstasy" van Smokey Robinson.

Songteksten

What’s it all about this crazy love
How did our two worlds entwine?
How do I fit into your life
How did you get into mine?
I belong to someone else we know
Back when first we met
Oh, we thought for fun
One night together might be nice
Oh, but fun turned into love for both of us So now we pay forbidden lover’s price
Oh, 'cause love like ours is never, ever free
You pay some agony for the ecstasy
Oh, love like ours is never, ever free
You got to pay some agony for the ecstasy, oh oh Nights when you’re alone, you know that I Laid with someone else beside me Oh, but you love me still and I love you
You know I would no matter where I’d be Hey, but love like ours is never, ever free
You got to pay some agony for the ecstasy
Oh, love like ours is never, ever free
We got to pay some agony if we wanna have ecstasy, oh Hey, got to pay some agony
If we wanna have an ecstasy, yeah
And we need each other desperately, don’t we, baby?
And I’ll never from you be free, no no So you’ll have to do the leavin' me, yeah
And you’ll have to do the leavin' me, oh baby
'Cause I’m gonna pay the agony, yeah
'Cause, oh, lovin' you is ecstasy, that’s what it is And I’m willin' to pay the price, ho
'Cause I’ll make it a sacrifice, ho yes, I will
And I’ll never, never, never, never
Never, never wanna be free

Songtekstvertaling

Wat is er met die gekke liefde?
Hoe hebben onze twee werelden verstrengeld?
Hoe pas ik in je leven?
Hoe ben je in de mijne gekomen?
Ik ben van iemand anders die we kennen.
Toen we elkaar voor het eerst ontmoetten
Oh, we dachten voor de lol
Eén nacht samen zou leuk zijn.
Oh, maar plezier veranderde in liefde voor ons beiden dus nu betalen we de prijs van een verboden geliefde
Want liefde zoals de onze is nooit, nooit vrij
Je betaalt wat pijn voor de extase.
Oh, liefde zoals de onze is nooit, nooit vrij
Je moet wat pijn betalen voor de XTC, Oh nachten als je alleen bent, Weet je dat ik met iemand anders naast me heb geslapen Oh, maar je houdt nog steeds van me en ik hou van je
Je weet dat ik het zou doen waar ik ook zou zijn, maar liefde zoals de onze is nooit, nooit vrij
Je moet wat pijn lijden voor de XTC.
Oh, liefde zoals de onze is nooit, nooit vrij
We moeten pijn lijden als we ecstasy willen hebben.
Als we een extase willen, Ja.
En we hebben elkaar hard nodig, nietwaar, schat?
En Ik zal nooit vrij van je zijn, nee nee dus je moet het verlaten van mij doen, ja
En jij moet me verlaten.
Want ik ga de pijn betalen, Ja.
Want, oh, van jou houden is XTC, dat is wat het is en Ik wil de prijs betalen, ho
Want Ik zal het een offer maken, ho ja, dat zal ik doen
En Ik zal nooit, nooit, nooit, nooit
Nooit, nooit vrij willen zijn