Slim Dusty — Game As Ned Kelly songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Game As Ned Kelly" van Slim Dusty.
Songteksten
There’s a name that Australia will never forget,
The best known Australian I’d sure like to bet,
Though granted it’s over, dishonoured his name,
Yet one thing is certain, Ned Kelly was game;
«Game as Ned Kelly» the people would say,
«Game as Ned Kelly» they say it today.
Oh great was their fame when the Kelly boys rode,
Those daring bushrangers with no fixed abode,
They laughed at the law, a big price on their head,
The troopers could never catch up with wild Ned;
«Game as Ned Kelly» the people would say,
«Game as Ned Kelly» they say it today.
They stuck up the stations but never were caught,
But everyone reckons that Ned was a sport,
They captured a township, those bushrangers bold,
Then off to the ranges they rode with the gold;
«Game as Ned Kelly» the people would say,
«Game as Ned Kelly» they say it today.
But at last at Glenrowan the Kelly gang fell,
While fighting for life from the burning hotel,
When out came Ned Kelly still blazing away,
'til wounded by troopers he fell in the grey;
«Game as Ned Kelly» the people would say,
«Game as Ned Kelly» they say it today.
And so to the gallows the outlaw was led,
«Now die like a Kelly» his mother had said,
«A fate such is life» the bold bushranger sighed,
The trapdoor sprang open and Ned Kelly died;
«Game as Ned Kelly» the people would say,
«Game as Ned Kelly» they say it today.
And so young Australians take heed of this song,
Be game as you like but don’t do any wrong,
Remember the warning ‘that crime doesn’t pay',
Remember Ned Kelly and walk the straight way;
«Game as Ned Kelly» the people would say,
«Game as Ned Kelly» they say it today.
Songtekstvertaling
Er is een naam die Australië nooit zal vergeten.,
De bekendste Australiër die Ik wil inzetten.,
Hoewel het voorbij is, onteerde hij zijn naam.,
Maar één ding is zeker, Ned Kelly was een spel.;
"Spel als Ned Kelly" zouden de mensen zeggen,
"Game as Ned Kelly" zeggen ze vandaag.
Oh geweldig was hun roem toen de Kelly boys reden,
Die gedurfde bushangers zonder vaste verblijfplaats,
Ze lachten om de wet, een grote prijs op hun hoofd. ,
De soldaten konden Ned nooit inhalen.;
"Spel als Ned Kelly" zouden de mensen zeggen,
"Game as Ned Kelly" zeggen ze vandaag.
Ze hielden de stations in de gaten, maar werden nooit gepakt.,
Maar iedereen denkt dat Ned een sport was.,
Ze namen een township, die bushrangers stoutmoedig,
Dan naar de ranges waar ze met het goud reden.;
"Spel als Ned Kelly" zouden de mensen zeggen,
"Game as Ned Kelly" zeggen ze vandaag.
Maar bij Glenrowan viel de Kelly-bende.,
Tijdens het vechten voor het leven vanuit het brandende hotel,
Toen kwam Ned Kelly nog steeds weg,
tot hij gewond raakte door soldaten, viel hij in het grijs.;
"Spel als Ned Kelly" zouden de mensen zeggen,
"Game as Ned Kelly" zeggen ze vandaag.
En zo werd de vogelvrijverklaarde naar de galg geleid.,
"Nu sterven als een Kelly" zijn moeder had gezegd,
"Een lot zo is het leven" de gedurfde bushranger zuchtte,
Het luik ging open en Ned Kelly stierf.;
"Spel als Ned Kelly" zouden de mensen zeggen,
"Game as Ned Kelly" zeggen ze vandaag.
En zo houden jonge Australiërs zich aan dit lied.,
Wees spel zoals je wilt, maar doe niets verkeerd.,
Denk aan de waarschuwing 'dat misdaad niet loont'.,
Denk aan Ned Kelly en loop de rechte weg.;
"Spel als Ned Kelly" zouden de mensen zeggen,
"Game as Ned Kelly" zeggen ze vandaag.