Sleepthief — Rainy World (feat. Caroline Lavelle) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rainy World (feat. Caroline Lavelle)" van Sleepthief.
Songteksten
This rainy, rainy world
Its pleasures are unfurled across my face
A gauze of tears I would have cause to shed
But in pride before your eyes
I keep my own still dry
In spite of history
There’s enduring mystery
Of how humans fight the facts
The memory of their acts
So many new false dawns
Bright days turned to storms
So much hope and trust we looked to future dreams
Seen in two such different ways
Each hoping that the days would
Bring a lasting plan
Some gold beneath the sham
And frailties would come along
As something strong
And you would really love me Instead of what you do Some characters are stone
And those should live alone
Immutable it seems I am Though all my dreams pull me towards this way
Ancestors have their say
And drag me back again
The struggle to be free
Unending it seems
Most happiness I’ve seen
Is on my own
But I’m drawn to lighted windows
Helpless to discern
How I might become renewed
And leave the fatal few
Cause sometimes I have done it Those glowing days I won
If not for very long, they were there.
And those I think are wise
Say look behind your eyes
The flower that you seek
Is all in how you speak
The quiet in your heart
Will mirror the same part
And someone else, in time
In time
You’ll find
Songtekstvertaling
Deze regenachtige, regenachtige wereld
De geneugten zijn over mijn gezicht ontvouwd.
Een gaas van tranen die ik zou hebben laten vergieten
Maar in trots voor je ogen
Ik hou mijn eigen nog droog
Ondanks de geschiedenis
Er is blijvend mysterie
Hoe mensen de feiten bestrijden
De herinnering aan hun daden
Zo veel nieuwe valse dawns
Heldere dagen veranderden in stormen
Zoveel hoop en vertrouwen we keken naar toekomstige dromen
Gezien op twee zo verschillende manieren
Elk hopend dat de dagen
Breng een duurzaam plan
Wat goud onder de schijn
En zwakheden kwamen langs
Als iets sterks
En je zou echt van me houden in plaats van wat je doet sommige personages zijn steen
En die moeten alleen leven
Onveranderlijk lijkt het alsof ik dat wel ben al mijn dromen trekken me deze kant op
Voorouders hebben hun zegje.
En sleep me weer terug.
De strijd om vrij te zijn
Unending it seems
Het meeste geluk dat ik heb gezien
Is op mijn eigen
Maar ik word aangetrokken door verlichte ramen
Hulpeloos om te onderscheiden
Hoe ik vernieuwd kan worden
En laat de fatale paar
Want soms heb ik het gedaan die gloeiende dagen die ik won
Zo niet heel lang, dan waren ze daar.
En degenen die ik denk zijn wijs
Kijk achter je ogen.
De bloem die je zoekt
Is alles in hoe je spreekt
De stilte in je hart
Zal hetzelfde deel spiegelen
En iemand anders, mettertijd
Tijdig
Je zult zien