Sleeping With Sirens — With Ears to See, and Eyes to Hear songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "With Ears to See, and Eyes to Hear" van Sleeping With Sirens.

Songteksten

True friends lie underneath,
These witty words I don’t believe
I can’t believe a damn thing they say anymore
Lie! Liar, you’ll pay for your sins
Now! Liar, I know all the places you’ve been
Forgiveness—this taste all but poisons my mouth
I scream but nothing, nothing will come out
You’ve gone too far
So tell me how does it feel, how does it feel to be like you?
I think your mouth should be quiet 'cause it never tells the truth
So tell me, so tell me why, why does it have to be this way?
Why can’t things ever change?
Falling over and over again
Oh, why does it have to be this way?
From the place I was, to the place I am, to the place I want to be For the mountains I’ve been climbing over and under and over
From the place that I was to the man I’ve become
I’ll be there to see the tower you’ll fall from
No, this kingdom isn’t quite what it may seem
You’re an illusion, you’ll never be king
So tell me how does it feel, how does it feel to be like you?
I think your mouth should be quiet 'cause it never tells the truth
So tell me, so tell me why, why does it have to be this way?
Why can’t things ever change?
Sometimes things are better left unsaid
But this time you’ll get what you give
(True friends lie underneath,
These witty words I don’t believe,
I can’t believe a damn thing they say anymore)
Come down, come down, come down from your tower
Come down, come down, come down from your tower
I know that for all my life, for all my strength
There is one above who can judge me All I am is yours, all I am is yours, I am yours!

Songtekstvertaling

Echte vrienden liggen eronder.,
Deze grappige woorden geloof ik niet
Ik kan niet meer geloven wat ze zeggen.
Lieg! Leugenaar, je zult boeten voor je zonden.
Nu! Leugenaar, ik weet waar je geweest bent.
Vergeving-dit smaakt alles behalve vergiftigt mijn mond
Ik schreeuw maar niets, er komt niets uit
Je bent te ver gegaan.
Hoe voelt het om zoals jij te zijn?
Ik denk dat je mond stil moet zijn, want het vertelt nooit de waarheid.
Dus vertel me, vertel me Waarom, Waarom moet het zo zijn?
Waarom kunnen dingen nooit veranderen?
Steeds maar weer omvallen
Waarom moet het zo?
Van de plaats waar ik was, naar de plaats waar ik ben, naar de plaats waar ik wil zijn voor de bergen waar ik steeds weer heen klim.
Van de plaats waar ik was tot de man die ik ben geworden.
Ik zal er zijn om de toren te zien waar je uit valt.
Nee, dit Koninkrijk is niet wat het lijkt.
Je bent een illusie, je zult nooit koning zijn.
Hoe voelt het om zoals jij te zijn?
Ik denk dat je mond stil moet zijn, want het vertelt nooit de waarheid.
Dus vertel me, vertel me Waarom, Waarom moet het zo zijn?
Waarom kunnen dingen nooit veranderen?
Soms is het beter om het niet te zeggen.
Maar deze keer krijg je wat je geeft.
(Echte vrienden liggen eronder,
Deze grappige woorden geloof ik niet,
Ik kan niet meer geloven wat ze zeggen.)
Kom naar beneden.
Kom naar beneden.
Ik weet dat Voor mijn hele leven, voor al mijn kracht
Er is iemand boven die mij kan beoordelen. alles wat ik ben is van jou. alles wat ik ben is van jou, Ik ben van jou.