Sleeping At Last — Hurry songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hurry" van Sleeping At Last.

Songteksten

Hurry, hurry
Come quickly
And leave all logic aside.
Don’t say a word.
Just listen carefully to me.
The world is ours
If we could only let it be.
Every move we make
Will trigger another.
And every small mistake
Will be a messenger…
«The world is ours
If we could only let it be.
The world is ours
If we would only let it be.»
Our lives are weaving like a thread,
Within wach other, faithfully,
Sharing in our joys and miseries
And all that the world can give.
Always. Always.
In the depths of our souls,
Flickers of hope
Will show, so clear…
Like a pearl in the sea,
A pearl in the sea.
(the smiles on faces, born in familiar places,
we’ll build ourselves islands upon the deepest oceans.)
For the last time,
This could be the last time
To pull it from the water,
To wear around our necks.
The world is ours
If we could only let it be.
The world is ours
If we would only let it be.
Hurry, hurry, hurry, hurry

Songtekstvertaling

Schiet op.
Kom snel.
En laat alle logica aan de kant.
Zeg geen woord.
Luister goed naar me.
De wereld is van ons
Als we het maar konden laten.
Elke beweging die we maken
Zal een andere activeren.
En elke kleine fout
Zal een boodschapper zijn…
"De wereld is van ons
Als we het maar konden laten.
De wereld is van ons
Als we het maar zouden laten.»
Onze levens weven als een draad,
Binnen ieder ander, getrouw,
Delen in onze vreugde en ellende
En alles wat de wereld kan geven.
Altijd. Altijd.
In de diepten van onze ziel,
Flikkeringen van hoop
Zal het laten zien, zo duidelijk…
Als een parel in de zee,
Een parel in de zee.
(de glimlach op gezichten, geboren op bekende plaatsen,
we bouwen eilanden op de diepste oceanen.)
Voor de laatste keer,
Dit kan de laatste keer zijn.
Om het uit het water te trekken,
Om onze nek te dragen.
De wereld is van ons
Als we het maar konden laten.
De wereld is van ons
Als we het maar zouden laten.
Schiet op.