Sleeping At Last — Heirloom songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Heirloom" van Sleeping At Last.

Songteksten

You try your hardest to leave the past alone.
This crooked posture is all you’ve ever known.
It is the consequence of living in between
The weight of family and the pull of gravity.
You are so much more than your father’s son.
You are so much more than what I’ve become.
Long before you were born there was light
Hidden deep in these young, unfamiliar eyes.
A million choices, though little on their own,
Become the heirloom of the heaviness you’ve known.
You are so much more than your father’s son.
You are so much more than what I’ve become,
What I’ve become,
What I’ve become.
You pressed rewind
For the thousandth time
When the tapes wore through.
So you memorized
Those unscripted lines,
Desperate for some kind of clue:
When the scale tipped,
When you inherited
A fight that you were born to lose.
It’s not your fault,
No, it’s not your fault,
I put this heavy heart in you.
I put this heavy heart in you.
You remind me of who I could have been,
Had I been stronger and braver way back then.
A million choices, though little on their own,
Became the heirloom of the heaviness we’ve known.
You are so much more than your father’s son.
You are so much more than the wars you’ve won.
You are so much more than your father’s son.
You are so much more than what I’ve become.

Songtekstvertaling

Je doet je best om het verleden met rust te laten.
Deze kromme houding is alles wat je ooit hebt gekend.
Het is het gevolg van het leven tussen
Het gewicht van de familie en de aantrekkingskracht van de zwaartekracht.
Je bent zoveel meer dan de zoon van je vader.
Je bent zoveel meer dan wat ik geworden ben.
Lang voordat je geboren werd, was er licht.
Verborgen diep in deze jonge, onbekende ogen.
Een miljoen keuzes, maar weinig op zichzelf.,
Word het erfstuk van de zwaarte die je hebt gekend.
Je bent zoveel meer dan de zoon van je vader.
Je bent zoveel meer dan wat ik ben geworden.,
Wat ik geworden ben,
Wat ik geworden ben.
Je drukte op terugspoelen
Voor de duizendste keer
Toen de tapes versleten waren.
Dus je kent het uit je hoofd
Die onrijpe lijnen,
Wanhopig op zoek naar een aanwijzing:
Wanneer de schaal wordt getipt,
Toen je erfde
Een gevecht waarvoor je geboren bent om te verliezen.
Het is niet jouw schuld.,
Nee, Het is niet jouw schuld.,
Ik heb dit zware hart in je gestoken.
Ik heb dit zware hart in je gestoken.
Je doet me denken aan wie ik had kunnen zijn.,
Als ik toen sterker en moediger was geweest.
Een miljoen keuzes, maar weinig op zichzelf.,
Werd het erfstuk van de zwaarte die we kenden.
Je bent zoveel meer dan de zoon van je vader.
Je bent zoveel meer dan de oorlogen die je hebt gewonnen.
Je bent zoveel meer dan de zoon van je vader.
Je bent zoveel meer dan wat ik geworden ben.