Скрябін — Модна країна songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Модна країна" van Скрябін.

Songteksten

Я їду скоро бо чекає мене Європа
Везу вiддати в Інтерпол своє нове фото
Наклею вуса домалюю великi брови
Нехай нiмаки доганяють шо я струйовий
Дороги нашi ями я їх не помiчаю
На «Гольфi» за сто марок не їду, а лiтаю
Хрипят динамики — надрывно поет Земфира
За пiв години вже таможня i кiнець ефiру
А може всьо пiде ше на краще
Бо може не пiде ше на гiрше
О майне лiбен штрасе як я за вами скучив
Хто знає де купити паспорт шоб жити тута
В Берлiнi на одного нiмця два українця
Тому нiмецьку мову вивчити не спiшiться
Везу додому я товара на пiв Камаза
Я не боюся на таможнi залiзна маза
Цiла Європа знає шо то є Україна
Така струйова супер модна країна
А може всьо пiде ше на краще
Бо може не пiде ше на гiрше

Songtekstvertaling

Ik vertrek binnenkort omdat Europa op me wacht.
Ik neem je mee om je nieuwe foto aan Interpol te geven.
Ik zal een snor dragen en grote wenkbrauwen tekenen.
Laat de Duitsers sho ya jet inhalen
De wegen zijn onze putten.
Op de "Golf" voor honderd Mark, eet ik niet, maar vlieg
De speakers piepen-Zemfira zingt haar hart uit
Over een half uur al douane en het einde van de lucht
En misschien gaat alles wel goed.
Misschien wordt het niet erger.
Over mein lieben strass ... hoe ik je heb gemist.
Wie weet waar een paspoort te kopen shob live tut
In Berlijn zijn er twee Oekraïners per Duits
Dus haast je niet om Duits te leren.
Ik neem de spullen mee naar huis op de vloer van KAMAZ.
Ik ben niet bang voor de gebruiken van de Iron MAZ.
Heel Europa weet dat er Oekraïne is.
Dit vliegtuig is een super modieus land.
En misschien gaat alles wel goed.
Misschien wordt het niet erger.

Videoclip voor het nummer Модна країна (Скрябін)