Skálmöld — Upprisa songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Upprisa" van Skálmöld.

Songteksten

Risin upp af jörðu, reikul eru spor,
röddin brostin, andinn sár og lamað er mitt þor.
Geng ég upp að Vörðu, gái yfir brún,
garður hruninn, bæjarrúst og sviðin öll mín tún.
Óðinn!
Heimdallur!
Himnahallir!
Baldur!
Forseti!
Æsir allir!
Aumkið ykkur yfir mig, blásið mér í brjóst
baráttu- og hefndarmóð, núna er mér ljóst,
Að það er verk sem út af stendur, ég verð að sinna því,
valinn þekkja fallnir, svartan himin kólguský.
Stillið mínar hendur, styrkið þreyttan fót,
styðjið við mig, bræður, sækið axir, sverð og spjót.
Nár við fætur liggur, nídd er sérhver taug,
núna söfnum líkunum og leggjum þau í haug.
Hugurinn er styggur, hefndarþorstinn sár,
heiðin geymir friðþægingu upp við Jökulsár.
Upprisinn á ögurstund,
örlög skapa hetjulund.
Loksins núna léttast spor,
lyftist brún og eflist þor.
Birginn þannig býður þeim
bitvargi úr Heljarheim.
Heldur hann í veika von,
vígamaður Óðinsson.
Rís hann upp og sjá - Ég er afli gæddur!
Ríður burtu Gná - Þessi ógnarkraftur!
Berserkur upp rís — Ég er Baldur fæddur!
Bliknar heilladís — Ég kem aldrei aftur!
Ríðum móti hættum, ríðum yfir heiði.
Ríðum móti vættum, leggjum bú í eyði.
Upp er risinn Baldur Óðinsson!
Hefnum fyrir vígin, hættur okkur lokka.
Heiman fetum stíginn, seint mun klárinn brokka.
Upp er risinn Baldur Óðinsson

Songtekstvertaling

Terug van de grond, reikul zijn de schoenen,
de stem brak, de geest verwond, en verlamd is mijn vastberadenheid.
Ik loop naar de hoop, Controleer over de rand van de,
de tuin verbrijzelde, bæjarrúst en verschroeide al mijn hooivelden.
Odin!
Heimdallur!
Himnahallir!
Baldur!
President!
Zwelt iedereen op!
Aumkið you over me, inspireerde me
de strijd - en hefndarmóð, nu is mij duidelijk,
Het is het werk waarvan uit de tribunes, ik moet het uitvoeren van de,
de favoriete identificeer de doden, black sky kólguský.
Pas mijn handen aan, versterk de vermoeide voet.,
steun me, broeders, haal bijlen, zwaarden en speren.
Dood aan de voeten van leugens, nídd is elke zenuw,
verzamel de karkassen en leg ze op een stapel.
De geest is chagrijnig.,
pagan slaat de boetedoening op tot het gletsjer water.
Opgegroeid in maart,
het lot van de schepping van ridderlijkheid.
Eindelijk afvallen schoenen,
kwam van de rand en zelfvertrouwen vastberadenheid.
De leverancier biedt hen
bitvargi uit Heljarheim.
Hij heeft de zwakke hoop,
jager Óðinsson.
Hij staat op en ziet - Ik vang dat!
Rijdt weg Gná-deze ógnarkraftur!
Ik ben een geboren Baldur.
Pales vakar-ik kom nooit meer terug!
Rij tegen de gevaren, rij over de heide.
Rijd tegen het getemperde, bewerk het landgoed verlaten.
Omhoog is de verrezen Baldur Óðinsson!
Een beetje wraak voor de boetes, De gevaren van de Amerikaanse sloten.
Home feet the ascent, the late will for trotting.
Omhoog is de herrezen Baldur Óðinsson