S.J. Tucker — Face-Down songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Face-Down" van S.J. Tucker.
Songteksten
Wednesday’s come and gone; five years
I throw no roses in
Just drive across the bridge and be done
Wonders sing above my head, swirl swirl in the riverbed
I’m a stranger in this town
I’m a stranger to this city that leaves its taste on my tongue
But Wednesday’s come and gone
Blown free out to sea like all the other days
I never sit still yet still his spirit stays
Like a lover long drowned
Singing all the way down
Face Down
Love has come and gone; three years
I begin anew
Just drop the torch onto the bridge and walk on alone
Dead regrets buzz inside my head, no, go girl, it’s better left unsaid
Stranger to my own heart--stranger to my own heart says
You always were the stronger one
I realize all this time
I’ve only been afraid of pain
Someday I’ll be more at peace
But for now I am running like rain
Like a lover long drowned
Singing all the way down
Face Down
Left alone in this town
Singing all the way down
Face Down--Turn around
Do the Wonders sing above your head?
Are you dancing in the riverbed?
You know you left your taste on my tongue
You know you left your taste on my tongue
But that love has come and gone
Blown free out to sea with all the other dreams
I keep so still yet still my spirit screams
Like a lover long drowned… I turn around, not looking back or looking down
Songtekstvertaling
Woensdag is gekomen en gegaan; vijf jaar
Ik gooi er geen rozen in.
Gewoon over de brug rijden en klaar zijn
Wonderen zingen boven mijn hoofd, draaien in de rivierbedding
Ik ben een vreemde in deze stad.
Ik ben een vreemde in deze stad die zijn smaak op mijn tong laat.
Maar woensdag komt en gaat
Weggeblazen naar zee, net als alle andere dagen.
Ik zit nooit stil, maar z ' n geest blijft.
Als een geliefde die lang verdronk.
Zingen helemaal naar beneden
Gezicht Naar Beneden
Liefde is gekomen en gegaan; drie jaar
Ik begin opnieuw.
Laat de fakkel op de brug vallen en loop alleen verder.
Dode spijt zoemt in mijn hoofd, nee, ga meisje, het is beter niet gezegd
Vreemdeling aan mijn eigen hart-vreemdeling aan mijn eigen hart zegt
Jij was altijd de sterkste.
Ik realiseer me al die tijd
Ik ben alleen bang voor pijn.
Op een dag zal ik meer rust hebben.
Maar voor nu ren ik als regen
Als een geliefde die lang verdronk.
Zingen helemaal naar beneden
Gezicht Naar Beneden
Alleen gelaten in deze stad
Zingen helemaal naar beneden
Gezicht naar beneden. draai je om.
Zingen de wonderen boven je hoofd?
Dans je in de rivierbedding?
Je weet dat je je smaak op mijn tong hebt laten liggen.
Je weet dat je je smaak op mijn tong hebt laten liggen.
Maar die liefde is gekomen en gegaan
Weggeblazen naar zee met alle andere dromen
Ik sta zo stil en toch schreeuwt mijn geest
Als een geliefde die lang verdronk ... draai ik me om, niet terugkijkend of neerkijkend.