Sixx: A.M. — Tomorrow songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tomorrow" van Sixx: A.M..

Songteksten

Where you gonna be tomorrow?
How you gonna face the sorrow?
Where you gonna be when you die?
'Cause nothing’s gonna last forever
And things’ll change like the weather
They’re gone in the blink of an eye
Well, just look at yourself, can you see where you are?
Look at yourself yourself, now you can’t hide the scars
Just look at yourself 'cause there’s nowhere to go And you know
Tomorrow we’re gonna have to live with the thing you say
Tomorrow we’ll have to cross bridges that you burn today
Tomorrow and everything you do is coming back to you
You’ll never outrun what waits for you tomorrow
And are you terrified by sadness?
Or have you given into madness?
You’re running out of places to hide
'Cause everybody’s got a reason
To justify how they’re feeling
Or maybe you should open your eyes
Just look at yourself, do you like what you see?
Look at yourself, is this how it should be?
Just look at yourself 'cause there’s nowhere to go And you know
Tomorrow we’re gonna have to live with the thing you say
Tomorrow we’ll have to cross bridges that you burn today
Tomorrow everything you do is coming back for you
You’ll never outrun what waits for you tomorrow
Are you waiting for the reason to change?
Are you waiting for the end 'cause it came?
Nothing’s gonna stand in your way
Just look at yourself, do you like what you see?
Look at yourself, is this how it should be?
Tomorrow we’re gonna have to live with the thing you say
Tomorrow we’ll have to cross bridges that you burn today
Tomorrow and everything you do is coming back for you
You’ll never outrun what waits for you
Tomorrow we’re gonna have to live with the thing you say
Tomorrow we’ll have to cross bridges that you burn today
Tomorrow we’re gonna have to live with the thing you say
Tomorrow we’ll have to cross bridges that you burn today
Tomorrow we’re gonna have to live with the thing you say
Tomorrow

Songtekstvertaling

Waar ben je morgen?
Hoe ga je het verdriet onder ogen zien?
Waar ben je als je sterft?
Want niets zal eeuwig duren.
En dingen zullen veranderen zoals het weer
Ze zijn weg in een oogwenk.
Kijk naar jezelf, kun je zien waar je bent?
Kijk naar jezelf, nu kun je de littekens niet verbergen.
Kijk naar jezelf, want je kunt nergens heen.
Morgen moeten we leven met wat je zegt.
Morgen moeten we bruggen oversteken die je vandaag verbrandt.
Morgen en alles wat je doet komt terug naar jou
Je zult nooit ontsnappen aan wat er morgen op je wacht.
En ben je bang van verdriet?
Of zijn jullie gek geworden?
Je hebt geen plek meer om je te verstoppen.
Want iedereen heeft een reden .
Om te rechtvaardigen hoe ze zich voelen
Of misschien moet je je ogen openen.
Kijk naar jezelf, vind je het leuk wat je ziet?
Kijk naar jezelf, is dit hoe het zou moeten zijn?
Kijk naar jezelf, want je kunt nergens heen.
Morgen moeten we leven met wat je zegt.
Morgen moeten we bruggen oversteken die je vandaag verbrandt.
Morgen komt alles wat je doet terug voor jou.
Je zult nooit ontsnappen aan wat er morgen op je wacht.
Wacht je op de reden om te veranderen?
Wacht je op het einde omdat het kwam?
Niets zal je in de weg staan.
Kijk naar jezelf, vind je het leuk wat je ziet?
Kijk naar jezelf, is dit hoe het zou moeten zijn?
Morgen moeten we leven met wat je zegt.
Morgen moeten we bruggen oversteken die je vandaag verbrandt.
Morgen en alles wat je doet komt terug voor jou
Je zult nooit ontsnappen aan wat op je wacht.
Morgen moeten we leven met wat je zegt.
Morgen moeten we bruggen oversteken die je vandaag verbrandt.
Morgen moeten we leven met wat je zegt.
Morgen moeten we bruggen oversteken die je vandaag verbrandt.
Morgen moeten we leven met wat je zegt.
Morgen