Sirens — Drone songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Drone" van Sirens.

Songteksten

I’ve dreamt of a digital revolution.
Drifting through the cords.
I will transform them to drones.
Mindlessly withering, restlessly complacent drones
Line by line, code by code,
logic and syntax, my dream explodes.
.exe
plant a seed
tearing the fabric
back on tech fixation
glitch in, glitch out
chill skin, self doubt
static stagnance
shake throughout the framework.
Bewildered vex besets, nervousness beyond pins and needles.
strung throughout a void of recollection
Progressive expansion of misery
I’ve dreamt of a digital revelation,
drifting through the cords.
I will transform them to drones.
Restlessly complacent drones.
Line by line, code by code,
logic and syntax, my dream explodes.
Behold, perceive.
Monitor the expanse
Radiance, ambience, gossamer,
How did I get here?
Elation soaring,
coasting through it,
streaming inwards,
widening lucidity,
bring to light a new level.
Open doors,
I feel the strongest urge to brave and explore this;
impression of familiar feelings.
Horror, awe, so breathtakingly vexed,
consumed by fatigue and pressure,
Give in,
euphoria drifts to dread
sickness plagues throughout
tethered fate, expanding throes.
Rip out these circuits, inside of me.
I’ve dreamt of a digital
Revelation,
Drifted through the cords
I’ve transformed into a drone
I’ve dreamt of a digital
Revolution.
Revalation.
The burden of guilt crushes my throat.
I’ve fixed the world, but ruined myself.
My virus, my vision, my future, my mind;
Disassembled by something that I’ve designed.

Songtekstvertaling

Ik heb gedroomd van een digitale revolutie.
Zwevend door de koorden.
Ik verander ze in drones.
Mindless withing, rusteloos zelfgenoegzame drones
Regel voor regel, code voor code,
logica en syntaxis, mijn droom explodeert.
.executable
plant a-zaad
scheuren van de stof
terug op tech fixatie
glitch in, glitch uit
chill skin, self doubt
statische stagnatie
schud door het hele kader.
Verbijsterde vex belegert, nervositeit voorbij spelden en naalden.
aaneengeregen in een leegte van herinnering
Geleidelijke uitbreiding van ellende
Ik heb gedroomd van een digitale openbaring.,
zwevend door de koorden.
Ik verander ze in drones.
Rusteloos zelfgenoegzame drones.
Regel voor regel, code voor code,
logica en syntaxis, mijn droom explodeert.
Aanschouw, aanschouw.
Bewaak het uitspansel
Stralend, ambiance, gossamer,
Hoe ben ik hier gekomen?
De opgetogenheid neemt toe,
door het heen walsen,
stromend naar binnen,
verbreden helderheid,
breng een nieuw niveau aan het licht.
Open deuren,
Ik voel de sterkste drang om moedig te zijn en dit te onderzoeken.;
indruk van bekende gevoelens.
Horror, awe, so breathtakingly weven,
verbruikt door vermoeidheid en druk,
Toegeven,
euforie drijft naar angst
ziekteplagen overal
vastgemaakt lot, breidde zich uit.
Ruk deze circuits uit, in mij.
Ik heb gedroomd van een digitale
Openbaring,
Door de koorden gedreven
Ik ben veranderd in een drone.
Ik heb gedroomd van een digitale
Revolutie.
Herwaardering.
De last van schuld verplettert mijn keel.
Ik heb de wereld gemaakt, maar mezelf geruïneerd.
Mijn virus, mijn visie, mijn toekomst, mijn geest;
Gedemonteerd door iets dat ik ontworpen heb.