Sinclair — Les Merveilles songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Les Merveilles" van Sinclair.
Songteksten
De toutes ces merveilles que je vois
Je n’en veux qu’une à moi
De toutes ces merveilles que je vois
Je risquerai la mort
Pour connaître l'émoi
De cette merveille en or Qui coule entre mes doigts
Aucune substitution
Ne m’donnera satisfaction
Ce vol est ma mission
Pas besoin de permission
De toutes ces merveilles je regarde
Et je te vois encore
De toutes ces merveilles je te garde
Tu es la seule en or Le monde entier pourrait me crier la loi
Personne ne me fera changer d’accord ni de voix
Une merveille volée reste merveille en soi
Une merveille en or qui me dit d’accord
«Use moi sous tes doigts»
Chaque fois que je pose
Mes yeux sur cette chose
Et sur son corps qui colle
Je Décolle
Même si je n’ait pas le droit
Je me collerai encore
Tant pis de ce qu’on dira
De mes doigts tachés d’or
J’aurais voulu payer pour ça
Mais après tout le désir ne s’achète pas
Enfin, peut être ai-je tort?
De toutes les merveilles …
De toutes les merveilles que je garde
Dans mon coffre fort
La plus belle merveille me regarde
Luisant de tout son or
J’aurais préféré être mort
Ne jamais être roi
Plutôt que tout le remords
D’avoir respecté la loi
Est-ce encore est-ce encore une faute, un tort?
D’avoir collé ma peau contre cette peinture d’or
Cette merveille là… qui ne s’y opposait pas
Elle n’attendait que ça… Elle n’attendait que ça…
Cette merveille là… qui ne s’y opposait pas
Elle n’attendait que ça… Elle n’attendait que ça…
Cette merveille là… qui ne s’y opposait pas
Elle n’attendait que ça… Elle n’attendait que ça…
Elle n’attendait que moi… Elle n’attendait que moi
Cette merveille là
Cette peinture d’or, qui coulait de son corps
Elle n’attendait que moi.
Songtekstvertaling
Van al deze wonderen zie ik
Ik wil er maar één van mezelf.
Van al deze wonderen zie ik
Ik riskeer de dood.
Om de emotie te kennen
Van dit gouden wonder dat tussen mijn vingers stroomt
Geen vervanging
Zal me geen voldoening geven
Deze vlucht is mijn missie.
Geen toestemming vereist
Van al deze wonderen zie ik eruit
En ik zie je weer
Van al deze wonderen hou ik je
Jij bent de enige in goud die de hele wereld tegen me kan schreeuwen de wet
Niemand zal me van gedachten doen veranderen.
Een gestolen Wonder blijft een wonder op zich.
Een gouden wonder dat me goed zegt
"Draag me onder je vingers»
Elke keer als ik poseer
Mijn ogen op dit ding
En op zijn lichaam dat blijft plakken
Ik ga ervandoor.
Zelfs als ik het recht niet heb.
Ik blijf bij elkaar.
Tot zover wat we zullen zeggen.
Van mijn gouden vingers
Ik wilde ervoor betalen.
Maar uiteindelijk wordt het verlangen niet gekocht
Ik bedoel, misschien heb ik het mis?
Van alle wonderen …
Van alle wonderen die ik bewaar
In mijn kluis
Het mooiste Wonder kijkt naar me
Glanzend met al zijn goud
Ik wou dat ik dood was.
Word nooit koning.
In plaats van wroeging.
Om de wet te hebben gerespecteerd
Is het nog steeds een fout, een fout?
Om mijn huid tegen deze goudverf te steken.
Dat wonder ... dat stond het niet in de weg.
Daar wachtte ze op... daar wachtte ze op.…
Dat wonder ... dat stond het niet in de weg.
Daar wachtte ze op... daar wachtte ze op.…
Dat wonder ... dat stond het niet in de weg.
Daar wachtte ze op... daar wachtte ze op.…
Ze wachtte op me ... ze wachtte op me.
Dat wonder daar
Deze gouden verf, die uit zijn lichaam vloeide
Ze wachtte op me.