Sina — Ich ha an är Port glost songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ich ha an är Port glost" van Sina.
Songteksten
I ha an är Port glost
Ha ghert wie du gitullu hesch
I ha di nix gfregt
Du hesch mr nix gseit
Keis Zeichu meh keis Wort
I cha di nit värstah
Und jetz lüägsch mär in d'Öiga und
Tüäsch als weri nix
Därbii bisch scho lang am ga
Nimm mi nomal in diinu Arm, und hab mi fescht
Nimm mi nomal in diinu Arm, äso wie ds erschtusch Mal
Und säg mr nomal du wärdäsch mich värmissu
Gimmär diini Hand und säg dass d’willt ga
Säg dass d’willt ga
I ha mi nit so starch verändrut
Ä bitz meh Runzlä im Gsicht
I gibu’s züä: züägnu hani öi ä bitz
Öi riifi Liäbi värleit Fligil, han ich giglöibt
Du hesch mär gseit miis Innuläbu zellä
Und plötzli is där Jahrgang xi
Nimm mi nomal in diinu Arm, und hab mi fescht
Nimm mi nomal in diinu Arm, äso wie ds erschtusch Mal
Säg mr nomal du wärdäsch mich värmissu
Gimmär diini Hand und säg dass d’willt ga
Säg dass d’willt ga
Wänn di där Müät nit värlaht
Wiä Wassär us um ä Stei
So wiän ä Briggu ubär ä Schlucht
So wiä Wassär us um ä Stei
So wiän ä Briggu ubär ä Schlucht
So ha mr d’Liäbi immär vorgstellt
Nimm mi nomal in diinu Arm, und hab mi fescht
Nimm mi nomal in diinu Arm, äso wie ds erschtusch Mal
Säg mr nomal du wärdäsch mich värmissu
Gimmär diini Hand und säg dass d’willt ga
Wänn di där Müät nit värlaht
Songtekstvertaling
I Ha an A R Port glost
Ha ghert as you gitullu hesch
I ha di nix gfregt
U Hessen mr nix gseit
Keis Zeichu meh keis word
I cha di nit värstah
En nu lüägsch Mar in d'Öiga en
Tüäsch als weri niets
Därbii bisch scho long in de ga
Neem mi nomal in diinu Arm, en ik mi fescht
Neem mi nomal in Diinu Arm, äso als ds erschtusch tijd
En säg de Heer nomal you wärdäsch me värmissu
Gimmär Diini Hand en zag dat D ' will ga
Zag dat d ' will ga
I ha mi nit so stijfsel verändrut
In uw gezicht
I gibu ' s züä: züägnu hani oil ä bitz
Olie riifi Liäbi värleit Fligil, han i giglöibt
Du hesch Mar mappen knop en miis Innuläbu zellä
En plotseling is där vintage xi
Neem mi nomal in diinu Arm, en ik mi fescht
Neem mi nomal in Diinu Arm, äso als ds erschtusch tijd
Säg de Heer nomal you wärdäsch me värmissu
Gimmär Diini Hand en zag dat D ' will ga
Zag dat d ' will ga
Wänn, di där Müät nit värlaht
De Commissie is van mening dat de
Dus zal een Briggu ubär een kloof
Het is dus van belang dat wij ons in toenemende mate inzetten voor de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers.
Dus zal een Briggu ubär een kloof
Dus ha de Heer d ' Liäbi immär pre-sets
Neem mi nomal in diinu Arm, en ik mi fescht
Neem mi nomal in Diinu Arm, äso als ds erschtusch tijd
Säg de Heer nomal you wärdäsch me värmissu
Gimmär Diini Hand en zag dat D ' will ga
Wänn, di där Müät nit värlaht