Simon Dawes — Execution Song songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Execution Song" van Simon Dawes.

Songteksten

Seven men in a dust bin congress
Standing in a row for final harvest
There’s a swinging motion to their shadows
As if the sun above was a pocket watch
Sparrows diving in the whirlwinds arriving
Playing games with floating dead flowers revolving
Those little white darlings like the hard snow falling
On someone just standing over what they’ve caught
There’s always been a deep six waiting right below you
Every time you thought you had tomorrow to wake up to
Now you shut your eyes, don’t hold your tears back
As your head gets a hold of what they’re giving you
And your legs start folding in twelve different places
And up and down your back you feel the spectators' faces
Hear your slow counting in three slow paces
And your brain shows you pictures of wide open spaces
Where you once shot the rifle your grandfather gave you
At a brand new white wooden water tower
But don’t come to me and cry 'May Day'
'Cause it doesn’t work that way
But don’t come to me and cry 'May Day'
'Cause it doesn’t work that way
I’m sure you didn’t get a chance to see it
But those scruffy boys from our country pockets
Had a mean case of jitters that could
Shake the name off God above
And this is where you learn to talk in secrets
Where the guilt’s so dry and the sweat is helpless
When they say, «You know this is for what he did»
But it just isn’t good enough
Well, I’ve seen karma and his ball dropping
I’ve seen life and its clever ways of stopping
I’ve seen people chase dreams until the dream’s forgotten
And I’ve seen a killer with a heavy heart
When the trigger can just be made of plastic
And the blood can just be something that ruined the fabric
On the uniform that you could just burn with matches
But your eyes fall shut as reality disquiets
And you finally know that what has happened today
Is going to be a part of you
And this better be a big pay day
But it doesn’t look that way

Songtekstvertaling

Zeven mannen in een vuilnisbakcongres
Op een rij staan voor de laatste oogst
Er is een swingende beweging naar hun schaduwen.
Alsof de zon boven een zakhorloge was.
Mussen duiken in de wervelwind
Spelen met drijvende dode bloemen draaiend
Die kleine witte lieverds als de harde sneeuw die valt
Op iemand die staat te kijken naar wat ze gevangen hebben.
Er wacht altijd een diepe zes onder je.
Elke keer als je dacht dat je morgen wakker moest worden
Doe je ogen dicht en hou je tranen niet tegen.
Als je hoofd een greep krijgt van wat ze je geven
En je benen beginnen te vouwen op twaalf verschillende plaatsen.
En op en neer je voelt de gezichten van de toeschouwers
Hoor je langzaam tellen in drie langzame stappen
En je hersenen laten je foto ' s zien van grote open ruimtes.
Waar je ooit het geweer neerschoot dat je opa je gaf.
Bij een gloednieuwe witte houten Watertoren.
Maar kom niet naar me toe en roep 'mei Dag'
Want zo werkt het niet.
Maar kom niet naar me toe en roep 'mei Dag'
Want zo werkt het niet.
Ik weet zeker dat je geen kans kreeg om het te zien.
Maar die Smerige jongens uit onze land zakken
Had een gemeen geval van kriebels dat kon
Schud de naam van God af.
En hier leer je in geheimen te praten.
Waar het schuldgevoel zo droog is en het zweet hulpeloos is
Als zij zeggen: "Je weet dat dit is voor wat hij deed»
Maar het is gewoon niet goed genoeg.
Ik heb karma en zijn bal zien vallen.
Ik heb het leven gezien en zijn slimme manieren om te stoppen
Ik heb mensen dromen zien najagen tot de droom vergeten is.
En ik heb een moordenaar gezien met een zwaar hart
Wanneer de trekker kan worden gemaakt van plastic
En het bloed kan gewoon iets zijn dat de stof verpestte.
Op het uniform dat je kunt verbranden met lucifers.
Maar je ogen vallen dicht als realiteit disquiets
En je weet eindelijk wat er vandaag is gebeurd.
Zal een deel van je zijn
En dit kan maar beter een grote betaaldag zijn.
Maar zo ziet het er niet uit.