Silla — Ich hasse dich zu lieben songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ich hasse dich zu lieben" van Silla.

Songteksten

An manchen Tagen hasse es ich deinen Duft zu riechen.
Hasse diese Sonntage wenn wir uns bei dir verkriechen.
Weißt du noch wie wir immer in deinem Bett lagen?
Nur wir beide, eingerollt in einem Bettlaken.
Manchmal hass ich es, hasse deine süße Stimme.
Ich hasse es, diese Schmetterlinge in mir drinne.
Ich hasse es, wenn wir streiten übers Telefon.
Frag mich ob sich die Geschichte mit uns beiden wirklich lohnt.
Ich fass es nicht, aber ehrlich manchmal hass ich dich,
könnte alles an dir verfluchen und verachte dich.
Verachte dich und frag mich warum du so bist.
Ich sprech es nicht laut aus, doch manchmal wünscht ich das du …
Ich weiß das du mir alles gibst und mir den Rücken stärkst.
Manchmal wär es besser wenn du mir einfach den Rücken kehrst.
Manchmal hass' ich dich, denn du bist so eifersüchtig.
Wenn du ehrlich bist; denkst du wir sind beide glücklich?
Silla & Sarah Gad:
Hass und Liebe liegen so nah beieinander, Schatz,
und deswegen liegen wir auch so nah beieinander, Schatz.
Ich glaube es ist besser, ich lasse dich in Frieden.
Es klingt paradox, doch ich hasse dich zu lieben!
Sarah Gad:
Ich hasse es dich zu lieben, weil du alles mit mir machst.
Ich kann nicht mit und nicht ohne dich.
Wir sind grundverschieden und doch brauch ich dich, mein Schatz,
weil du licht in mein Dunkel bringst.
Silla:
Yeah, Uh, ich liebe es! Deine Art und Weise wie du bist, wie du gehst,
wie du schläfst, den Geschmack wenn du mich küsst.
Ich liebe dich. Du bist zärtlich zu dein' Mann,
immer ehrlich zu dein' Mann.
Ich halte an um deine Hand, Engel,
doch hasse es wenn du mich mal wieder abfuckst.
Kein Grund hast, doch mich und mit Vorwürfen wach machst
lass das, ich hass' es so krass! Tag ein Tag aus!
Deine Unterstellungen gehen da rein da raus!
Ich liebe es wenn du mich sanft mit deinem Lächeln weckst.
Liebe es, dass du dich nicht interessierst fürs Rap-Geschäft.
Ich liebe es, du bist da und gibst mir Zuversicht,
doch an manchen Tagen will ich das du mich vergisst.
Ich hasse es, dass du immer an meiner Seite bist.
Ich kann nicht mehr, manchmal bräucht' ich auch nen' bisschen Zeit für mich.
Eigentlich müsst ich dich verfluchen, doch ich kann es nicht,
weil du, egal was noch kommt, mein ein und alles bist.
Silla und Sarah Gad:
Hass und Liebe liegen so nah beieinander, Schatz.
Und deswegen liegen wir auch so nah beieinander, Schatz.
Ich glaube es ist besser, ich lasse dich in Frieden.
Es klingt paradox, doch ich hasse dich zu lieben!
Sarah Gad (2x):
Ich hasse es dich zu lieben, weil du alles mit mir machst.
Ich kann nicht mit und nicht ohne dich.
Wir sind grundverschieden und doch brauch ich dich, mein Schatz,
weil du licht in mein Dunkel bringst.
Hass und Liebe liegen so nah beieinander, Schatz.
Und deswegen lieben wir auch aneinander, Schatz.
Ich hasse es dich zu lieben, weil du alles mit mir machst.
Ich kann nicht mit und nicht ohne dich.
Wir sind grundverschieden und doch brauch ich dich, mein Schatz,
weil du licht in mein Dunkel bringst
(Dank an Kevaan für den Text)

Songtekstvertaling

Soms ruik ik je geur niet graag.
Ik haat deze zondagen als we ons bij jou verstoppen.
Weet je nog hoe we in je bed lagen?
Alleen wij tweeën, opgerold in een laken.
Soms haat ik het, haat ik je lieve stem.
Ik haat het als die vlinders in me zitten.
Ik haat het als we ruzie maken over de telefoon.
Vraag me of het verhaal bij ons het echt waard is.
Ik kan het niet geloven, maar eerlijk gezegd, soms haat ik je.,
kan alles aan je vervloeken en je verachten.
Veracht jezelf en vraag me waarom je zo bent.
Ik spreek het niet hardop, maar soms wens ik je …
Ik weet dat je me alles geeft en mijn rug versterkt.
Soms is het beter als je me de rug toekeert.
Soms haat ik je omdat je zo jaloers bent.
Als je eerlijk bent, denk je dat we allebei gelukkig zijn?
Silla & Sarah Gad:
Haat en liefde zijn zo dicht bij elkaar, schat,
en daarom zijn we zo dicht bij elkaar, schat.
Ik denk dat het beter is dat ik je met rust laat.
Het klinkt paradoxaal, maar ik haat het om van je te houden!
Sarah Gad:
Ik haat het om van je te houden omdat je alles met me doet.
Ik kan niet met en zonder jou.
We zijn compleet anders en toch heb ik je nodig, mijn liefste,
omdat je licht in mijn duisternis brengt.
Silla:
Ja, Ik vind het geweldig! Zoals je bent, zoals je gaat.,
als je slaapt, de smaak als je me kust.
Ik hou van je. Je bent teder voor je man.,
altijd eerlijk tegen je man.
Ik hou je hand vast, Engel.,
maar ik haat het als je me weer neukt.
Heb geen reden, maar ontwaak mij en met verwijten.
laat het, Ik haat het zo erg! Dag één dagje uit!
Je insinuaties gaan daar naar binnen.
Ik hou ervan als je me zachtjes wakker maakt met je glimlach.
Fijn dat je niet geïnteresseerd bent in de Rap business.
Ik hou ervan, je bent er en geef me vertrouwen,
maar soms wil ik dat je me vergeet.
Ik haat het dat je altijd aan mijn zijde staat.
Ik kan niet langer, soms neem ik ook wat tijd voor mezelf.
Eigenlijk moet ik je vervloeken, maar ik kan het niet. ,
want wat er ook komt, je bent mijn enige en alles.
Silla en Sarah Gad:
Haat en liefde zijn zo dicht bij elkaar, schat.
En daarom zijn we zo dicht bij elkaar, schat.
Ik denk dat het beter is dat ik je met rust laat.
Het klinkt paradoxaal, maar ik haat het om van je te houden!
Sarah Gad (2x):
Ik haat het om van je te houden omdat je alles met me doet.
Ik kan niet met en zonder jou.
We zijn compleet anders en toch heb ik je nodig, mijn liefste,
omdat je licht in mijn duisternis brengt.
Haat en liefde zijn zo dicht bij elkaar, schat.
Daarom houden we van elkaar.
Ik haat het om van je te houden omdat je alles met me doet.
Ik kan niet met en zonder jou.
We zijn compleet anders en toch heb ik je nodig, mijn liefste,
omdat je licht in mijn duisternis brengt
(Dank aan Kevaan voor de tekst)