Silentrain — Until You Break songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Until You Break" van Silentrain.

Songteksten

Die Feuer der Hölle brennen hell und warten auf das verzweifelte, um zu fallen.
Gefoltert durch die Schuld und Scham dort, ist immer jemand verantwortlich.
Solange in der Finsternis, einen leeren Tag nach dem anderen.
Jemand betet zum entlassen, um für immer zu schlafen, ruhe in Frieden.
Soviele schmerzhafte Erinnerungen jagen dich durch die ganzen Jahre.
Schwarze Strahlen der Sonne, in deiner Seele, zeigen dir den Weg zur Zerstörung.
Feuer des Hölle-leckens, machen dich fertig bis du brennst.
Die Flammen des Todesbrennens, brennen bis du brichst.
Es ist zu spät, um von den Toren der Hölle zurückzukehren, wenn sich die
schwarze Sonne erhebt.
Der Tod auf seinem Weg, dir dein Leben und deinen Schmerz zu nehmen.
Du wirst die Gesicher von verlorenen Seelen sehen, deine Augen werden kalt und
böse.
Dein Körper verblasst langsam dahin.
Feuer des Hölle-leckens, machen dich fertig bis du brennst.
Die Flammen des Todesbrennens, brennen bis du brichst.

Songtekstvertaling

Het vuur van de hel brandt fel en wacht tot de wanhopige valt.
Gekweld door de schuld en schaamte daar, is er altijd iemand verantwoordelijk.
Zolang als in de duisternis, de ene lege dag na de andere.
Iemand bidt om vrijgelaten te worden, om voor altijd te slapen, rust in vrede.
Zoveel pijnlijke herinneringen achtervolgen je door de jaren heen.
Zwarte zonnestralen in je ziel wijzen je de weg naar vernietiging.
Vuur van hell-liking, maak je klaar tot je brandt.
De vlammen van de dood branden, branden tot je breekt.
Het is te laat om terug te keren van de poorten van de hel als de
zwarte zon komt op.
De dood op weg om je leven en je pijn weg te nemen.
Je zult de gezichten van verloren zielen zien, je ogen zullen koud zijn en
kwaad.
Je lichaam vervaagt langzaam.
Vuur van hell-liking, maak je klaar tot je brandt.
De vlammen van de dood branden, branden tot je breekt.