Silence is Sexy — Night Out songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Night Out" van Silence is Sexy.
Songteksten
Let’s squeeze out every drop
Life is too short to stop
Why can’t we stay a safe distance away from the top?
We talk and talk and talk and then agree
It won’t set us free
The dj is playing a song
I’m caught singing along
Words hit my ear and I know crystal clear I was wrong
My thoughts go round and round while hearing the sound
I still haven’t found
The sheer comfort of drinking and taking pills
Is not enough for me
I need something real to grasp on to
The sheer comfort of drinking and taking pills
Is not enough for me
I need something real to grasp on to
A time to be born, and a time to die
If it’s all useless, why should I try?
To do what is right in your eyes
Why should I?
A time to seek and a time to lose
Do I have options, something to choose?
A time to laugh and a time to cry
Why should I?
A time to mourn and a time to dance
Why should I bother if it’s all chance?
If life is just one sad goodbye
Why should I?
I want to live and don’t want to die
If it’s all useless, why should I try?
The day is done and the end is nigh
Why should I?
A time to be born, and a time to die
If it’s all useless, why should I try?
To do what is right in your eyes
Why should I?
Songtekstvertaling
Laten we elke druppel eruit knijpen.
Het leven is te kort om te stoppen.
Waarom kunnen we niet op een veilige afstand van de top blijven?
We praten en praten en dan gaan we akkoord.
Het zal ons niet bevrijden.
De dj speelt een lied
Ik ben betrapt met zingen.
Woorden raakten mijn oor en ik weet glashelder dat ik het mis had.
Mijn gedachten gaan rond en rond terwijl ik het geluid hoor
Ik heb nog steeds niets gevonden.
Het pure comfort van drinken en het nemen van pillen
Is niet genoeg voor mij
Ik heb iets echts nodig om vast te houden aan
Het pure comfort van drinken en het nemen van pillen
Is niet genoeg voor mij
Ik heb iets echts nodig om vast te houden aan
Een tijd om geboren te worden en een tijd om te sterven
Als het allemaal nutteloos is, waarom zou ik het dan proberen?
Om te doen wat goed is in je ogen
Waarom zou ik?
Een tijd om te zoeken en een tijd te verliezen
Heb ik opties, iets om te kiezen?
Een tijd om te lachen en een tijd om te huilen
Waarom zou ik?
Een tijd om te rouwen en een tijd om te dansen
Waarom zou ik moeite doen als het allemaal toeval is?
Als het leven maar één triest afscheid is
Waarom zou ik?
Ik wil leven en niet sterven.
Als het allemaal nutteloos is, waarom zou ik het dan proberen?
De dag is voorbij en het einde is nabij.
Waarom zou ik?
Een tijd om geboren te worden en een tijd om te sterven
Als het allemaal nutteloos is, waarom zou ik het dan proberen?
Om te doen wat goed is in je ogen
Waarom zou ik?