Sierra Hull — Wouldn't Matter To Me songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wouldn't Matter To Me" van Sierra Hull.
Songteksten
Wish I was a summer breeze,
Blown’through the live oak trees,
Blowin’when and where I please,
Not a care at all.
Or a river as it rolls,
Knows just where it wants to go;
Wash away the tears that flow,
Mend a broken heart.
Oh darlin, your leavin',
Has brought me to my knees.
If only I was something else,
It wouldn’t matter to me.
Wish I was a midnight train,
Drivin’through the pouring rain.
Cold steal can’t feel the pain,
It just rolls along.
I’d wind around this mountain side,
Gaining speed till I’d take to flight.
High above the darkest night,
Like an old folk song.
Oh darlin, your leavin',
Has brought me to my knees.
If only I was something else,
It wouldn’t matter to me.
Wish I was a summer breeze,
Blown’through the live oak trees,
Blowin’when and where I please,
Not a care at all.
Or a river as it rolls,
Knows just where it wants to go;
Wash away the tears that flow,
Mend a broken heart.
Oh darlin, your leavin',
Has brought me to my knees.
If only I was something else,
It wouldn’t matter to me.
Wouldn’t matter to me
Songtekstvertaling
Was ik maar een zomerbries.,
Door de levende eikenbomen geblazen,
Blowin ' when and where I please,
Helemaal geen zorg.
Of een rivier als het rolt,
Weet precies waar het heen wil.;
Was de tranen die stromen weg,
Herstel een gebroken hart.
Schat, je vertrekt.,
Heeft me op mijn knieën gebracht.
Was ik maar iets anders.,
Het maakt mij niet uit.
Was ik maar een nachttrein.,
Door de stromende regen rijden.
Koud stelen kan de pijn niet voelen,
Het rolt gewoon door.
Ik wind rond deze bergzijde,
Sneller tot ik naar de vlucht ging.
Hoog boven de donkerste nacht,
Als een oud volkslied.
Schat, je vertrekt.,
Heeft me op mijn knieën gebracht.
Was ik maar iets anders.,
Het maakt mij niet uit.
Was ik maar een zomerbries.,
Door de levende eikenbomen geblazen,
Blowin ' when and where I please,
Helemaal geen zorg.
Of een rivier als het rolt,
Weet precies waar het heen wil.;
Was de tranen die stromen weg,
Herstel een gebroken hart.
Schat, je vertrekt.,
Heeft me op mijn knieën gebracht.
Was ik maar iets anders.,
Het maakt mij niet uit.
Dat maakt mij niet uit.