Sick Tamburo — Pensiero songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pensiero" van Sick Tamburo.

Songteksten

Pensiero,
di nuovo ed ancora,
ora che il buio è ritornato.
Pensiero,
ed il suo odore,
prima c'è il gregge e poi il suo pastore.
Pensiero,
che non mi abbandona,
come se fosse un compagno ideale.
Pensiero,
nervoso e malato,
odio per te che mi hai maltrattato.
Oh, oh Quel giorno mia madre scappava,
la rabbia cresceva e cresceva.
Quel giorno che tu mi hai lasciato
la morte di un uomo annunciata.
Ah, ah.
Il peso di una colpa;
chi me lo porta via?
Il peso di una colpa;
chi me lo porta via?
Il peso di una colpa;
chi me lo porta via?
Il peso di una colpa…
(colpa)
(colpa)
Pensiero,
ed il suo sapore.
L’invidia mi toglie l’amore.
Pensiero,
che mi martella.
Prima la bestia e poi la sua bella.
L’effetto dell’alcool finisce:
il pensiero di colpo riappare.
Pensiero,
padrone del tempo.
Pensiero,
non si può lasciare.
Oh, oh Quel giorno mia madre scappava,
la rabbia cresceva e cresceva.
Quel giorno che tu mi hai lasciato
la morte di un uomo annunciata.
Ah, ah Il peso di una colpa;
chi me lo porta via?
Il peso di una colpa;
chi me lo porta via?
Il peso di una colpa;
chi me lo porta via?
Il peso di una colpa…

Songtekstvertaling

Gedachte,
keer op keer,
nu de duisternis is teruggekeerd.
Gedachte,
en zijn geur,
eerst is er de kudde en dan de herder.
Gedachte,
die me niet in de steek laat.,
alsof hij een ideale metgezel is.
Gedachte,
nerveus en ziek,
Ik haat je omdat je me mishandelde.
Die dag rende mijn moeder weg.,
woede groeide en groeide.
Die dag dat je me verliet
de dood van een man aangekondigd.
Ah, ah.
Het gewicht van een fout;
wie neemt het van me af?
Het gewicht van een fout;
wie neemt het van me af?
Het gewicht van een fout;
wie neemt het van me af?
Het gewicht van een fout…
(fout)
(fout)
Gedachte,
en de smaak.
Jaloezie neemt mijn liefde weg.
Gedachte,
hij slaat me.
Eerst het beest en dan zijn schoonheid.
Het effect van alcohol einden:
de gedachte van een plotse verschijning.
Gedachte,
time master.
Gedachte,
je kunt niet weggaan.
Die dag rende mijn moeder weg.,
woede groeide en groeide.
Die dag dat je me verliet
de dood van een man aangekondigd.
Ah, ah de last van een schuld;
wie neemt het van me af?
Het gewicht van een fout;
wie neemt het van me af?
Het gewicht van een fout;
wie neemt het van me af?
Het gewicht van een fout…