Showbread — Vehement songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Vehement" van Showbread.
Songteksten
You talk so much that you must think
Your tongue spools out from your brain
But those around you demand your wisdom
To combat the lowly inane
Oh, how you make me hate the freedom of speech
Because you use it like your throat sprung a leak
And actions do speak certainly
But since you won’t pay attention
Shut your mouth and listen to me
I’ve got to get myself to forget myself
I’ve got to get myself to forget myself
The soapbox you stand on has got a few cracks
The horse that you ride is quite high
Perhaps you’re as wise as your words may suggest
Or perhaps you wear a disguise
For all the wrong that you call to attention
Some seems to have been misplaced
And since you speak so honestly
Why don’t you point your finger right back in your own face?
I’ve got to get myself to forget myself
I’ve got to get myself to forget myself
I’ve got to get myself to forget myself
I’ve got to get myself to forget myself
Lord, I hate the sin so much
But I love the sinner, I certainly do But how will they know how to purge the evil
If I don’t tell them what to do?
I’ve got to get myself to forget myself
I’ve got to get myself to forget myself
I’ve got to get myself to forget myself
I’ve got to get myself to forget myself
I’ve got to get myself to forget myself
I’ve got to get myself to forget myself
I’ve got to get myself to forget myself
I’ve got to get myself to forget myself
Songtekstvertaling
Je praat zoveel dat je moet denken
Je tong spoelt uit je hersenen.
Maar de mensen om je heen eisen je wijsheid.
Om de nederige inane te bestrijden
Ik haat de Vrijheid van meningsuiting.
Omdat je het gebruikt alsof je keel een lek veroorzaakte.
En acties spreken zeker.
Maar omdat je niet oplet
Hou je mond en luister naar me.
Ik moet mezelf laten vergeten.
Ik moet mezelf laten vergeten.
De zeepkist waar je op staat heeft een paar scheuren.
Het paard waarop je rijdt is vrij hoog.
Misschien ben je zo wijs als je woorden suggereren.
Of misschien draag je een vermomming.
Voor al het kwaad dat jullie onder de aandacht brengen.
Sommige lijken misplaatst te zijn.
En omdat je zo eerlijk bent
Waarom wijs je je vinger niet terug in je eigen gezicht?
Ik moet mezelf laten vergeten.
Ik moet mezelf laten vergeten.
Ik moet mezelf laten vergeten.
Ik moet mezelf laten vergeten.
Heer, Ik haat de zonde zo erg.
Maar ik hou van de zondaar, dat doe ik zeker, maar hoe zullen ze weten hoe ze het kwaad moeten zuiveren?
Als ik ze niet vertel wat ze moeten doen?
Ik moet mezelf laten vergeten.
Ik moet mezelf laten vergeten.
Ik moet mezelf laten vergeten.
Ik moet mezelf laten vergeten.
Ik moet mezelf laten vergeten.
Ik moet mezelf laten vergeten.
Ik moet mezelf laten vergeten.
Ik moet mezelf laten vergeten.