Should — Glasshouse songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Glasshouse" van Should.
Songteksten
Although it appeared like vision
Stretching time; slowing down
Like a fire without sound
And I think I heard silence
For the first time it hit me That I had nothing more
That I was going home
And I sat there for hours
At the edge of a river
And I saw nothing more
Is this all? Nothing more?
Only on the top of the glasshouse
And the face throwing stones
Hasn’t ever atoned
And I sat there for hours
At the edge of a river
And I saw nothing more
And I saw nothing more
And I think I heard silence
For the first time it hit me That I had nothing more
That I was going home
And I sat there for hours
At the edge of a river
And I saw nothing more
Is this all? Nothing more?
Songtekstvertaling
Hoewel het leek op een visioen.
Rektijd; vertragen
Als een vuur zonder geluid
En ik denk dat ik stilte hoorde
Voor het eerst besefte ik dat ik niets meer had.
Dat ik naar huis ging.
En ik zat daar uren.
Aan de rand van een rivier
En ik zag niets meer.
Is dit alles? Niets meer?
Alleen op de bovenkant van de kas
En het gezicht die stenen gooit
Heeft nog nooit een boete opgelegd
En ik zat daar uren.
Aan de rand van een rivier
En ik zag niets meer.
En ik zag niets meer.
En ik denk dat ik stilte hoorde
Voor het eerst besefte ik dat ik niets meer had.
Dat ik naar huis ging.
En ik zat daar uren.
Aan de rand van een rivier
En ik zag niets meer.
Is dit alles? Niets meer?