Shirley Temple — You Gotta S-m-i-l-e To Be H-a-p-p-y songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Gotta S-m-i-l-e To Be H-a-p-p-y" van Shirley Temple.

Songteksten

If something may upset you
Don’t ever let it get you down
Don’t wear a frown
If fortune should forsake you
Don’t ever let it make you sigh
Keep shooting high.
Be a crooner, not a groaner, never kick
Here’s a spelling lesson that will do the trick
You’ve got to S-M-I-L-E
To be H-A-Double-P-Y
Keep it in mind when you’re blue
It’s easy to spell and just as easy to do You gotta S-M-I-L-E
It’s gonna help considerably.
Just keep your chin up and give it a try
And you’ll find silver lined clouds in the sky
You’ve gotta S-M-I-L-E
To be H-A-Double-P-Y
Ladies and gentlemen, just for fun
I’d like to sing this song again
The way it would be done, by…
Al Jolson, Eddie Cantor, and last but not least
That swingable pair: Ginger Rogers and Fred Astaire
You’ve gotta S-M-I-L-E, Oh like the birdies,
Birdies birdies up in the trees.
Pretty flowers, April showers, my Mammy
Life is divine at a quarter to nine
You’ve simply gotta S-M-I-L-E
'Cos Potatoes are cheaper you see
I won’t spend a nickel
I won’t spend a sou
I just want to spend one hour with you
(kiss)(kiss)(kiss) S-M-I-L-E
Parkyakarkus with Ida, Mammy!

Songtekstvertaling

Als iets je van streek kan maken
Laat het je nooit naar beneden halen.
Trek geen frons aan.
Als het geluk je zou verlaten
Laat het je nooit Zuchten.
Blijf hoog schieten.
Wees een crooner, geen kreuner, nooit schoppen
Hier is een spellingles die de truc zal doen
Je moet S-M-I-L-E
Om H-a-Double-P-Y te zijn
Hou het in gedachten als je blauw bent
Het is makkelijk te spellen en net zo makkelijk te doen je moet S-M-I-L-E
Het zal aanzienlijk helpen.
Hou je kin omhoog en probeer het.
En je vindt zilveren wolken in de lucht
Je moet S-M-I-L-E
Om H-a-Double-P-Y te zijn
Dames en heren, voor de lol.
Ik wil dit liedje nog eens zingen.
De manier waarop het zou worden gedaan, door…
Al Jolson, Eddie Cantor, en last but not least
Ginger Rogers en Fred Astaire.
Je moet S-M-I-L-E, Oh zoals de vogeltjes,
Vogeltjes in de bomen.
Mooie bloemen, April Douches, mijn mammie
Het leven is goddelijk om kwart voor negen.
Je moet gewoon S-M-I-L-E
Omdat aardappelen goedkoper zijn.
Ik geef geen cent uit.
Ik geef geen cent uit.
Ik wil gewoon een uur met je doorbrengen.
S-M-I-L-E
Parkyakarkus met Ida, Mammie!